From eacd5bcd7ccbc1df8642a5434578de9909e3f8bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Schneeberger Date: Thu, 5 Sep 2024 13:20:06 +0200 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#209) --- resources/translations/jamesdsp_pl.ts | 3548 ++++++++++++------------- 1 file changed, 1774 insertions(+), 1774 deletions(-) diff --git a/resources/translations/jamesdsp_pl.ts b/resources/translations/jamesdsp_pl.ts index c6ee3091..af790139 100644 --- a/resources/translations/jamesdsp_pl.ts +++ b/resources/translations/jamesdsp_pl.ts @@ -1,1660 +1,1660 @@ - + AeqItemDelegate - - 2nd choice - Druga opcja + + 2nd choice + Druga opcja - - 3rd choice - Trzecia opcja + + 3rd choice + Trzecia opcja - - %1th choice - %1 opcja + + %1th choice + %1 opcja - - + + AeqPreviewPlot - - Frequency (Hz) - Częstotliwość (Hz) + + Frequency (Hz) + Częstotliwość (Hz) - - Amplitude (dBr) - Amplituda (dBr) + + Amplitude (dBr) + Amplituda (dBr) - - Target - Cel + + Target + Cel - - Raw (smoothed) - Surowy (wygładzony) + + Raw (smoothed) + Surowy (wygładzony) - - Error (smoothed) - Błąd (wygładzony) + + Error (smoothed) + Błąd (wygładzony) - - Equalization - Korekcja + + Equalization + Korekcja - - Raw - Surowy + + Raw + Surowy - - Error - Błąd + + Error + Błąd - - Equalized - Wykorektowany + + Equalized + Wykorektowany - - Equalization (normalized) - Korekcja (znormalizowana) + + Equalization (normalized) + Korekcja (znormalizowana) - - Move to top left - Przenieś w lewy górny róg + + Move to top left + Przenieś w lewy górny róg - - Move to top center - Przenieś do górnego środka + + Move to top center + Przenieś do górnego środka - - Move to top right - Przenieś w prawy górny róg + + Move to top right + Przenieś w prawy górny róg - - Move to bottom right - Przenieś w prawy dolny róg + + Move to bottom right + Przenieś w prawy dolny róg - - Move to bottom left - Przenieś w lewy dolny róg + + Move to bottom left + Przenieś w lewy dolny róg - - + + AeqSelector - - AutoEQ Database - Baza danych AutoEQ + + AutoEQ Database + Baza danych AutoEQ - - Filter... - Filtr... + + Filter... + Filtr... - - Local database version - Wersja lokalnej bazy danych + + Local database version + Wersja lokalnej bazy danych - - Checked out at commit: - Sprawdzone w commicie: + + Checked out at commit: + Sprawdzone w commicie: - - Last commit created at: - Ostatni commit utworzony: + + Last commit created at: + Ostatni commit utworzony: - - Package generated at: - Pakiet wygenerowany: + + Package generated at: + Pakiet wygenerowany: - - Display settings - Ustawienia wyświetlania + + Display settings + Ustawienia wyświetlania - - Dark mode - Tryb ciemny + + Dark mode + Tryb ciemny - - Update database - Aktualizuj bazę danych + + Update database + Aktualizuj bazę danych - - Download latest AutoEQ package - Pobierz najnowszy pakiet AutoEQ + + Download latest AutoEQ package + Pobierz najnowszy pakiet AutoEQ - - Delete database - Usuń bazę danych + + Delete database + Usuń bazę danych - - Cleanup local database and exit - Wyczyść lokalną bazę danych i wyjdź + + Cleanup local database and exit + Wyczyść lokalną bazę danych i wyjdź - - No measurement selected - Nie wybrano pomiaru + + No measurement selected + Nie wybrano pomiaru - - Use the search box on the left-hand side to find a suitable measurement for your headphones. Press 'OK' to load the equalization data into the audio engine. + + Use the search box on the left-hand side to find a suitable measurement for your headphones. Press 'OK' to load the equalization data into the audio engine. This will override your current GraphicEQ configuration. - Użyj pola wyszukiwania po lewej stronie, aby znaleźć odpowiedni pomiar dla swoich słuchawek. Naciśnij 'OK', aby załadować dane korekcji do silnika audio. + Użyj pola wyszukiwania po lewej stronie, aby znaleźć odpowiedni pomiar dla swoich słuchawek. Naciśnij 'OK', aby załadować dane korekcji do silnika audio. Spowoduje to zastąpienie bieżącej konfiguracji korektora graficznego. - - - Manage database - Zarządzaj bazą danych + + + Manage database + Zarządzaj bazą danych - - No measurements found - Nie znaleziono pomiaru + + No measurements found + Nie znaleziono pomiaru - - AutoEQ database - Baza danych AutoEQ + + AutoEQ database + Baza danych AutoEQ - - Before using the AutoEQ integration, you need to download a minified version of their headphone compensation database (~50MB) to your hard drive. + + Before using the AutoEQ integration, you need to download a minified version of their headphone compensation database (~50MB) to your hard drive. An internet connection is required during this step. Do you want to continue and enable this feature? - Przed skorzystaniem z integracji AutoEQ należy pobrać zminimalizowaną wersję bazy danych kompensacji słuchawek (~50 MB) na dysk twardy. + Przed skorzystaniem z integracji AutoEQ należy pobrać zminimalizowaną wersję bazy danych kompensacji słuchawek (~50 MB) na dysk twardy. Na tym etapie wymagane jest połączenie z internetem. Czy chcesz kontynuować i włączyć tę funkcję? - - - Failed to retrieve version information - Nie udało się pobrać informacji o wersji + + + Failed to retrieve version information + Nie udało się pobrać informacji o wersji - - - Failed to retrieve package information from the remote repository: + + + Failed to retrieve package information from the remote repository: Status code: %0 Reason: %1 - Nie udało się pobrać informacji o pakiecie ze zdalnego repozytorium: + Nie udało się pobrać informacji o pakiecie ze zdalnego repozytorium: Kod statusu: %0 Powód: %1 - - Return to database - Wróć do bazy danych + + Return to database + Wróć do bazy danych - - No new updates available - Brak dostępnych aktualizacji + + No new updates available + Brak dostępnych aktualizacji - - The local database is currently up-to-date; no new updates are available at this time. + + The local database is currently up-to-date; no new updates are available at this time. It may take up to 24 hours for new changes in the AutoEQ upstream repo to become available for download here. Packages are generated at 4am UTC daily. Do you want to re-install the latest database update anyway? - Lokalna baza danych jest obecnie aktualna; w tej chwili nie są dostępne żadne nowe aktualizacje. + Lokalna baza danych jest obecnie aktualna; w tej chwili nie są dostępne żadne nowe aktualizacje. Nowe zmiany w repozytorium upstream AutoEQ mogą zająć do 24 godzin, zanim staną się dostępne do pobrania tutaj. Paczki są generowane codziennie o godzinie 4:00 czasu UTC. Czy mimo to chcesz ponownie zainstalować najnowszą aktualizację bazy danych? - - Database cleared - Baza danych wyczyszczona + + Database cleared + Baza danych wyczyszczona - - The database has been removed from your hard disk - Baza danych została usunięta z dysku twardego + + The database has been removed from your hard disk + Baza danych została usunięta z dysku twardego - - Error - Błąd + + Error + Błąd - - Unable to retrieve corresponding file from database. Please update the local database as it appears to be incomplete. - Nie można pobrać odpowiedniego pliku z bazy danych. Zaktualizuj lokalną bazę danych, ponieważ wydaje się być niekompletna. + + Unable to retrieve corresponding file from database. Please update the local database as it appears to be incomplete. + Nie można pobrać odpowiedniego pliku z bazy danych. Zaktualizuj lokalną bazę danych, ponieważ wydaje się być niekompletna. - - + + AppItem - - (unset) - (nieustawione) + + (unset) + (nieustawione) - - - - Add to blocklist - Dodaj do listy blokowanych + + + + Add to blocklist + Dodaj do listy blokowanych - - - Add to allowlist - Dodaj do listy dozwolonych + + + Add to allowlist + Dodaj do listy dozwolonych - - Rate: %1Hz - Częstotliwość: %1Hz + + Rate: %1Hz + Częstotliwość: %1Hz - - Latency: %1ms - Opóźnienie: %1ms + + Latency: %1ms + Opóźnienie: %1ms - - Format: %1 - Format: %1 + + Format: %1 + Format: %1 - - + + AppManagerFragment - - Active apps - Aktywne aplikacje + + Active apps + Aktywne aplikacje - - No apps are playing audio - Żadna aplikacja nie odtwarza dźwięku + + No apps are playing audio + Żadna aplikacja nie odtwarza dźwięku - - + + AutostartManager - - Manage auto-start permission for JamesDSP - Zarządzaj uprawnieniami automatycznego uruchamiania dla JamesDSP + + Manage auto-start permission for JamesDSP + Zarządzaj uprawnieniami automatycznego uruchamiania dla JamesDSP - - + + CodeOutline - - Annotations - Adnotacje + + Annotations + Adnotacje - - Functions - Funkcje + + Functions + Funkcje - - + + ConsoleOutput - - Auto-scroll - Automatyczne przewijanie + + Auto-scroll + Automatyczne przewijanie - - Copy selection - Kopiuj zaznaczenie + + Copy selection + Kopiuj zaznaczenie - - Copy all - Kopiuj wszystko + + Copy all + Kopiuj wszystko - - Clear - Wyczyść + + Clear + Wyczyść - - + + EELEditor - - EEL Scripting IDE - IDE skryptów EEL + + EEL Scripting IDE + IDE skryptów EEL - - File - Plik + + File + Plik - - Edit - Edytuj + + Edit + Edytuj - - Navigation - Nawigacja + + Navigation + Nawigacja - - View - Widok + + View + Widok - - Help - Pomoc + + Help + Pomoc - - Open - Otwórz + + Open + Otwórz - - Open script - Otwórz skrypt + + Open script + Otwórz skrypt - - Ctrl+O - Ctrl+O + + Ctrl+O + Ctrl+O - - - Close file - Zamknij plik + + + Close file + Zamknij plik - - Ctrl+Shift+W - Ctrl+Shift+W + + Ctrl+Shift+W + Ctrl+Shift+W - - Save - Zapisz + + Save + Zapisz - - Ctrl+S - Ctrl+S + + Ctrl+S + Ctrl+S - - Save as... - Zapisz jako... + + Save as... + Zapisz jako... - - Ctrl+Shift+S - Ctrl+Shift+S + + Ctrl+Shift+S + Ctrl+Shift+S - - Undo - Cofnij + + Undo + Cofnij - - Ctrl+Z - Ctrl+Z + + Ctrl+Z + Ctrl+Z - - Redo - Przywróć + + Redo + Przywróć - - Ctrl+Shift+Z - Ctrl+Shift+Z + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z - - Find/Replace... - Znajdź i zamień... + + Find/Replace... + Znajdź i zamień... - - Ctrl+F - Ctrl+F + + Ctrl+F + Ctrl+F - - - Go to line... - Przejdź do wiersza... + + + Go to line... + Przejdź do wiersza... - - Go to line - Przejdź do wiersza + + Go to line + Przejdź do wiersza - - Ctrl+L - Ctrl+L + + Ctrl+L + Ctrl+L - - - Jump to function... - Przejdź do funkcji... + + + Jump to function... + Przejdź do funkcji... - - Ctrl+M - Ctrl+M + + Ctrl+M + Ctrl+M - - Go to @init - Przejdź do @init + + Go to @init + Przejdź do @init - - F2 - F2 + + F2 + F2 - - Go to @sample - Przejdź do @sample + + Go to @sample + Przejdź do @sample - - F3 - F3 + + F3 + F3 - - Automatic Parentheses - Zamykaj nawiasy + + Automatic Parentheses + Zamykaj nawiasy - - Replace Tabs with Spaces - Zastąp tabulatory spacjami + + Replace Tabs with Spaces + Zastąp tabulatory spacjami - - EEL2 documentation - Dokumentacja EEL2 + + EEL2 documentation + Dokumentacja EEL2 - - F1 - F1 + + F1 + F1 - - Run code - Wykonaj kod + + Run code + Wykonaj kod - - F5 - F5 + + F5 + F5 - - New - Nowy + + New + Nowy - - New script wizard - Kreator nowego skryptu + + New script wizard + Kreator nowego skryptu - - Ctrl+N - Ctrl+N + + Ctrl+N + Ctrl+N - - - Freeze - Zamróź + + + Freeze + Zamróź - - F6 - F6 + + F6 + F6 - - Loaded projects - Załadowane projekty + + Loaded projects + Załadowane projekty - - Code outline - Konspekt kodu + + Code outline + Konspekt kodu - - Variable view - Widok zmiennych + + Variable view + Widok zmiennych - - Console output - Dane wyjściowe konsoli + + Console output + Dane wyjściowe konsoli - - '%1' started compiling at %2 - Kompilacja '%1' rozpoczęła się o %2 + + '%1' started compiling at %2 + Kompilacja '%1' rozpoczęła się o %2 - - <br>Compilation stopped at %2 - <br>Kompilacja zatrzymała się o %2 + + <br>Compilation stopped at %2 + <br>Kompilacja zatrzymała się o %2 - - Script initialization took %1ms - Inicjalizacja skryptu zajęła %1ms + + Script initialization took %1ms + Inicjalizacja skryptu zajęła %1ms - - Error - Błąd + + Error + Błąd - - Cannot write file - Nie można zapisać pliku + + Cannot write file + Nie można zapisać pliku - - Open EEL script - Otwórz skrypt EEL + + Open EEL script + Otwórz skrypt EEL - - EEL2 Script (*.eel) - Skrypt EEL2 (*.eel) + + EEL2 Script (*.eel) + Skrypt EEL2 (*.eel) - - Save as - Zapisz jako + + Save as + Zapisz jako - - Cannot execute - Nie można wykonać + + Cannot execute + Nie można wykonać - - No script file opened. Please open one first and try again. - Nie otwarto pliku skryptu. Proszę najpierw otworzyć plik i spróbować ponownie. + + No script file opened. Please open one first and try again. + Nie otwarto pliku skryptu. Proszę najpierw otworzyć plik i spróbować ponownie. - - Enter line number: - Wprowadź numer wiersza: + + Enter line number: + Wprowadź numer wiersza: - - Enter function name: - Wprowadź nazwę funkcji: + + Enter function name: + Wprowadź nazwę funkcji: - - + + EmptyView - - No project loaded - Nie załadowano projektu + + No project loaded + Nie załadowano projektu - - + + FileDownloaderDialog - - Package manager - Menedżer pakietów + + Package manager + Menedżer pakietów - - Downloading package... - Pobieranie pakietu... + + Downloading package... + Pobieranie pakietu... - - + + FileSelectionWidget - - Refresh - Odśwież + + Refresh + Odśwież - - Bookmark - Dodaj do zakładek + + Bookmark + Dodaj do zakładek - - Rename - Zmień nazwę + + Rename + Zmień nazwę - - Remove - Usuń + + Remove + Usuń - - No supported files found - Nie znaleziono obsługiwanych plików + + No supported files found + Nie znaleziono obsługiwanych plików - - + + FindReplaceForm - - Form - Formularz + + Form + Formularz - - &Find: - &Znajdź: + + &Find: + &Znajdź: - - R&eplace with: - Z&astąp: + + R&eplace with: + Z&astąp: - - Previous - Przejdź do poprzedniego + + Previous + Przejdź do poprzedniego - - Next - Przejdź do następnego + + Next + Przejdź do następnego - - &Options - &Opcje + + &Options + &Opcje - - R&egular expression - Wyraż&enie regularne + + R&egular expression + Wyraż&enie regularne - - &Whole words - Całe sło&wa + + &Whole words + Całe sło&wa - - &Case sensitive - &Rozróżniaj wielkość liter + + &Case sensitive + &Rozróżniaj wielkość liter - - &Close - &Zamknij + + &Close + &Zamknij - - &Replace - &Zastąp + + &Replace + &Zastąp - - Replace &All - Zastąp wsz&ystko + + Replace &All + Zastąp wsz&ystko - - no match found - nie znaleziono dopasowania + + no match found + nie znaleziono dopasowania - - Replaced %1 occurrence(s) - Wykonano %1 zastąpień + + Replaced %1 occurrence(s) + Wykonano %1 zastąpień - - + + FirstLaunchWizard - - Welcome! - Witaj! + + Welcome! + Witaj! - - Thank you for installing this app! + + Thank you for installing this app! However, before you can begin playing around with JamesDSP for Linux, we'll need to make some adjustments in order to ensure the best possible experience with JDSP. - Dziękujemy za instalację tej aplikacji! + Dziękujemy za instalację tej aplikacji! Jednak zanim zaczniesz korzystać z JamesDSP dla Linuxa, będziemy musieli wprowadzić pewne poprawki, aby zapewnić najlepsze możliwe wrażenia z JDSP. - - - - Next > - Dalej > + + + + Next > + Dalej > - - Run in background? - Uruchamiać w tle? + + Run in background? + Uruchamiać w tle? - - No, don't apply effects in background - Nie, nie stosuj efektów w tle + + No, don't apply effects in background + Nie, nie stosuj efektów w tle - - Yes, minimize to tray icon - Tak, minimalizuj ikonę do zasobnika + + Yes, minimize to tray icon + Tak, minimalizuj ikonę do zasobnika - - Start minimized on boot - Uruchom zminimalizowany przy starcie + + Start minimized on boot + Uruchom zminimalizowany przy starcie - - That's it! - To jest to! + + That's it! + To jest to! - - You're good to go! You can change any choice you just made in the settings section. Check it out for further customization options. Visit our Telegram community for support and updates! - Wszystko jest gotowe! Możesz zmienić wszystkie te opcje w sekcji ustawień. Przejrzyj ustawienia, aby uzyskać dalsze opcje dostosowywania. Odwiedź naszą społeczność Telegram, aby uzyskać wsparcie i aktualizacje! + + You're good to go! You can change any choice you just made in the settings section. Check it out for further customization options. Visit our Telegram community for support and updates! + Wszystko jest gotowe! Możesz zmienić wszystkie te opcje w sekcji ustawień. Przejrzyj ustawienia, aby uzyskać dalsze opcje dostosowywania. Odwiedź naszą społeczność Telegram, aby uzyskać wsparcie i aktualizacje! - - Telegram - Telegram + + Telegram + Telegram - - Close - Zamknij + + Close + Zamknij - - + + FlatTabWidget - - FlatTabWidget - FlatTabWidget + + FlatTabWidget + FlatTabWidget - - + + GraphicEQFilterGUI - - Enable Graphic EQ - Włącz korektor graficzny + + Enable Graphic EQ + Włącz korektor graficzny - - Freq. - Częstotliwość + + Freq. + Częstotliwość - - Gain - Wzmocnienie + + Gain + Wzmocnienie - - AutoEQ database... - Baza danych AutoEQ... + + AutoEQ database... + Baza danych AutoEQ... - - 15-band - 15-pasmowy + + 15-band + 15-pasmowy - - 31-band - 31-pasmowy + + 31-band + 31-pasmowy - - variable - zmienna + + variable + zmienna - - Import - Importuj + + Import + Importuj - - Export - Eksportuj + + Export + Eksportuj - - Invert response - Odwróć wyjście + + Invert response + Odwróć wyjście - - Normalize response - Normalizuj wyjście + + Normalize response + Normalizuj wyjście - - Reset response - Zresetuj wyjście + + Reset response + Zresetuj wyjście - - - Import EqualizerAPO settings - Importuj ustawienia EqualizerAPO + + + Import EqualizerAPO settings + Importuj ustawienia EqualizerAPO - - Import frequency response - Importuj reakcję na częstotliwość + + Import frequency response + Importuj reakcję na częstotliwość - - - CSV frequency response (*.csv) - Reakcja na częstotliwość CSV (*.csv) + + + CSV frequency response (*.csv) + Reakcja na częstotliwość CSV (*.csv) - - - - All files (*.*) - Wszystkie pliki (*.*) + + + + All files (*.*) + Wszystkie pliki (*.*) - - Import EqualizerAPO graphic EQ preset - Zaimportuj profil korektora graficznego EqualizerAPO + + Import EqualizerAPO graphic EQ preset + Zaimportuj profil korektora graficznego EqualizerAPO - - EqualizerAPO GraphicEQ (*.txt) - Ustawienie korektora graficznego EqualizerAPO (*.txt) + + EqualizerAPO GraphicEQ (*.txt) + Ustawienie korektora graficznego EqualizerAPO (*.txt) - - Export frequency response - Eksportuj reakcję na częstotliwość + + Export frequency response + Eksportuj reakcję na częstotliwość - - + + GzipDownloaderDialog - - Error - Błąd + + Error + Błąd - - %1MB of %2MB downloaded - Pobrano %1MB z %2MB + + %1MB of %2MB downloaded + Pobrano %1MB z %2MB - - Decompressing package... - Rozpakowywanie pakietu... + + Decompressing package... + Rozpakowywanie pakietu... - - + + LiveprogSelectionWidget - - - No script has been loaded - Nie załadowano żadnego skryptu + + + No script has been loaded + Nie załadowano żadnego skryptu - - Enable - Włącz + + Enable + Włącz - - Reset - Zresetuj + + Reset + Zresetuj - - - Create new script - Utwórz nowy skrypt + + + Create new script + Utwórz nowy skrypt - - - Error - Błąd + + + Error + Błąd - - Cannot restore defaults. + + Cannot restore defaults. No EEL file is currently loaded. - Nie można przywrócić wartości domyślnych. + Nie można przywrócić wartości domyślnych. Żaden plik EEL nie jest załadowany. - - Selected EEL file does not exist anymore. + + Selected EEL file does not exist anymore. Please select another one - Wybrany plik EEL już nie istnieje. + Wybrany plik EEL już nie istnieje. Proszę wybrać inny plik - - Edit script - Edytuj skrypt + + Edit script + Edytuj skrypt - - No customizable parameters - Brak konfigurowalnych opcji + + No customizable parameters + Brak konfigurowalnych opcji - - + + MainWindow - - JamesDSP for Linux - JamesDSP dla Linuxa + + JamesDSP for Linux + JamesDSP dla Linuxa - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamic bass boost</span></p><p>Frequency-detecting bass-boost. Automatically sets its own parameters, such as gain, bandwidth, and cut-off frequency by analysing the incoming audio stream</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Max gain:</span> adjusts the amount of the dynamic bass boost effects.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamiczne wzmocnienie basów</span></p><p>Wzmocnienie basów z wykrywaniem częstotliwości. Automatycznie ustawia własne parametry, takie jak wzmocnienie, szerokość pasma i częstotliwość odcięcia, analizując przychodzący strumień audio</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Maksymalne wzmocnienie:</span> dostosowuje ilość dynamicznych efektów wzmocnienia basów.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamic bass boost</span></p><p>Frequency-detecting bass-boost. Automatically sets its own parameters, such as gain, bandwidth, and cut-off frequency by analysing the incoming audio stream</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Max gain:</span> adjusts the amount of the dynamic bass boost effects.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamiczne wzmocnienie basów</span></p><p>Wzmocnienie basów z wykrywaniem częstotliwości. Automatycznie ustawia własne parametry, takie jak wzmocnienie, szerokość pasma i częstotliwość odcięcia, analizując przychodzący strumień audio</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Maksymalne wzmocnienie:</span> dostosowuje ilość dynamicznych efektów wzmocnienia basów.</p></body></html> - - Dynamic bass boost - Dynamiczne wzmocnienie basów + + Dynamic bass boost + Dynamiczne wzmocnienie basów - - Maximum gain - Maksymalne wzmocnienie + + Maximum gain + Maksymalne wzmocnienie - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Analog modelling</span></p><p>Oversampled analog modelling is an aliasing-free, even harmonic generator.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Modelowanie analogowe</span></p><p>Nadpróbkowane modelowanie analogowe to wolny od aliasingu generator równych składowych harmonicznych.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Analog modelling</span></p><p>Oversampled analog modelling is an aliasing-free, even harmonic generator.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Modelowanie analogowe</span></p><p>Nadpróbkowane modelowanie analogowe to wolny od aliasingu generator równych składowych harmonicznych.</p></body></html> - - Analog modelling - Modelowanie analogowe + + Analog modelling + Modelowanie analogowe - - Preamp (Harmonics) - Przedwzmacniacz (składowych harmonicznych) + + Preamp (Harmonics) + Przedwzmacniacz (składowych harmonicznych) - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Limiter</span></p><p>This output limiter tries to avoid clipping of output (caused by DSP that tries to make part or all of the audio louder than before, if the input is already near maximum). </p><p><span style=" text-decoration: underline;">Limiter threshold:</span> This should be set to -0.1 unless, for some reason, your audio is clipping before digital clipping, in which case you can set it to lower values.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Limiter release:</span> The limiter is only as effective as long as the release time is set. Short release times will lead to audible distortion of the limited sound, especially of low frequencies; an extended release is usually preferred but reduces the volume that can be achieved somewhat. If &quot;pumping&quot; (ducking of limited sound and coming back up over time) becomes objectionable, making the release longer OR shorter can help make the effect less noticeable.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Post gain:</span> Post gain acts as a digital volume knob for all effects, after they have been applied but before the sound reaches the limiter.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Limiter</span></p><p>Ten limiter wyjściowy próbuje uniknąć obcinania sygnału wyjściowego (spowodowanego przez procesor DSP, który próbuje sprawić, by część lub całość dźwięku była głośniejsza niż wcześniej, jeśli wejście jest już bliskie maksimum). </p><p><span style=" text-decoration: underline;">Próg limitera:</span> Powinno to być ustawione na -0.1, chyba że z jakiegoś powodu dźwięk jest przycinany przed obcinaniem cyfrowym, w takim przypadku można ustawić niższe wartości.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Uwolnienie limitera:</span> Limiter działa tylko wtedy, gdy ustawiony jest czas uwolnienia. Krótki czas uwolnienia spowoduje do słyszalnego zniekształcenia ograniczonego dźwięku, zwłaszcza dźwięków o niskich częstotliwościach; przedłużone uwolnienie jest zwykle preferowane, ale zmniejsza nieco objętość, którą można osiągnąć. Jeśli &quot;pompowanie&quot; (znikanie ograniczonego dźwięku i powracanie do niego z czasem) staje się niepożądane, dłuższe lub krótsze uwolnienie może sprawić, że efekt będzie mniej zauważalny.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Wzmocnienie po przetwarzaniu:</span> Wzmocnienie po przetwarzaniu działa jak cyfrowy suwak głośności dla wszystkich efektów, po ich zastosowaniu, ale zanim dźwięk dotrze do limitera.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Limiter</span></p><p>This output limiter tries to avoid clipping of output (caused by DSP that tries to make part or all of the audio louder than before, if the input is already near maximum). </p><p><span style=" text-decoration: underline;">Limiter threshold:</span> This should be set to -0.1 unless, for some reason, your audio is clipping before digital clipping, in which case you can set it to lower values.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Limiter release:</span> The limiter is only as effective as long as the release time is set. Short release times will lead to audible distortion of the limited sound, especially of low frequencies; an extended release is usually preferred but reduces the volume that can be achieved somewhat. If &quot;pumping&quot; (ducking of limited sound and coming back up over time) becomes objectionable, making the release longer OR shorter can help make the effect less noticeable.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Post gain:</span> Post gain acts as a digital volume knob for all effects, after they have been applied but before the sound reaches the limiter.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Limiter</span></p><p>Ten limiter wyjściowy próbuje uniknąć obcinania sygnału wyjściowego (spowodowanego przez procesor DSP, który próbuje sprawić, by część lub całość dźwięku była głośniejsza niż wcześniej, jeśli wejście jest już bliskie maksimum). </p><p><span style=" text-decoration: underline;">Próg limitera:</span> Powinno to być ustawione na -0.1, chyba że z jakiegoś powodu dźwięk jest przycinany przed obcinaniem cyfrowym, w takim przypadku można ustawić niższe wartości.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Uwolnienie limitera:</span> Limiter działa tylko wtedy, gdy ustawiony jest czas uwolnienia. Krótki czas uwolnienia spowoduje do słyszalnego zniekształcenia ograniczonego dźwięku, zwłaszcza dźwięków o niskich częstotliwościach; przedłużone uwolnienie jest zwykle preferowane, ale zmniejsza nieco objętość, którą można osiągnąć. Jeśli &quot;pompowanie&quot; (znikanie ograniczonego dźwięku i powracanie do niego z czasem) staje się niepożądane, dłuższe lub krótsze uwolnienie może sprawić, że efekt będzie mniej zauważalny.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Wzmocnienie po przetwarzaniu:</span> Wzmocnienie po przetwarzaniu działa jak cyfrowy suwak głośności dla wszystkich efektów, po ich zastosowaniu, ale zanim dźwięk dotrze do limitera.</p></body></html> - - Limiter/Master - Limiter/master + + Limiter/Master + Limiter/master - - Threshold - Próg + + Threshold + Próg - - Release - Uwolnienie + + Release + Uwolnienie - - Post gain - Wzmocnienie po przetwarzaniu + + Post gain + Wzmocnienie po przetwarzaniu - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamic range compander</span></p><p>Enables/disables the dynamic range compander.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Kompandor dynamiki</span></p><p>Włącza/wyłącza kompandor zakresu dynamicznego.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Dynamic range compander</span></p><p>Enables/disables the dynamic range compander.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Kompandor dynamiki</span></p><p>Włącza/wyłącza kompandor zakresu dynamicznego.</p></body></html> - - Dynamic range compander - Kompandor dynamiki + + Dynamic range compander + Kompandor dynamiki - - Time constant - Stała czasowa + + Time constant + Stała czasowa - - Granularity - Stopień szczegółowości + + Granularity + Stopień szczegółowości - - Time-frequency transforms - Przekształcenia czasowo-częstotliwościowe + + Time-frequency transforms + Przekształcenia czasowo-częstotliwościowe - - Uniform (Short-time Fourier) - Jednolity (krótkotrwały Fourier) + + Uniform (Short-time Fourier) + Jednolity (krótkotrwały Fourier) - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Crossfeed</span></p><p>Includes the traditional BS2B (Bauer stereophonic-to-binaural DSP) mode and a more advanced convolution-based HRTF approach.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Crossfeed</span></p><p>Obejmuje tradycyjny tryb BS2B (DSP stereofoniczny na binauralny Bauera) oraz bardziej zaawansowane, oparte na splocie, podejście HRTF.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Crossfeed</span></p><p>Includes the traditional BS2B (Bauer stereophonic-to-binaural DSP) mode and a more advanced convolution-based HRTF approach.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Crossfeed</span></p><p>Obejmuje tradycyjny tryb BS2B (DSP stereofoniczny na binauralny Bauera) oraz bardziej zaawansowane, oparte na splocie, podejście HRTF.</p></body></html> - - - Crossfeed - Crossfeed + + + Crossfeed + Crossfeed - - Mode - Tryb + + Mode + Tryb - - Custom BS2B parameters - Własne parametry BS2B + + Custom BS2B parameters + Własne parametry BS2B - - Cut frequency - Częstotliwość cięcia + + Cut frequency + Częstotliwość cięcia - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Soundstage widthness</span></p><p>An algorithm that detects stereo phase relation in a several spectral regions, and enhances the stereo soundstage without affecting vocal integrity.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Rozpiętość dźwięku</span></p><p>Algorytm, który wykrywa stereofoniczną zależność fazową w kilku obszarach widmowych i poprawia stereofoniczną scenę dźwiękową bez wpływu na integralność wokalu.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Soundstage widthness</span></p><p>An algorithm that detects stereo phase relation in a several spectral regions, and enhances the stereo soundstage without affecting vocal integrity.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Rozpiętość dźwięku</span></p><p>Algorytm, który wykrywa stereofoniczną zależność fazową w kilku obszarach widmowych i poprawia stereofoniczną scenę dźwiękową bez wpływu na integralność wokalu.</p></body></html> - - Soundstage wideness - Rozpiętość dźwięku + + Soundstage wideness + Rozpiętość dźwięku - - Widen level - Poszerz poziom + + Widen level + Poszerz poziom - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Reverberation</span></p><p>Complex reverberation IIR network (Progenitor 2)</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Pogłos</span></p><p>Zaawansowana sieć pogłosowa IIR (Progenitor 2)</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Reverberation</span></p><p>Complex reverberation IIR network (Progenitor 2)</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Pogłos</span></p><p>Zaawansowana sieć pogłosowa IIR (Progenitor 2)</p></body></html> - - Enable reverberation - Włącz pogłos + + Enable reverberation + Włącz pogłos - - Presets - Profil ustawień + + Presets + Profil ustawień - - - ... - ... + + + ... + ... - - Oversampling factor - Współczynnik nadpróbkowania + + Oversampling factor + Współczynnik nadpróbkowania - - Early reflection factor - Współczynnik wczesnego odbicia + + Early reflection factor + Współczynnik wczesnego odbicia - - Early reflection amount - Ilość wczesnych odbić + + Early reflection amount + Ilość wczesnych odbić - - Early reflection width - Szerokość wczesnego odbicia + + Early reflection width + Szerokość wczesnego odbicia - - Lowpass cutoff (Input) - Odcięcie dolnoprzepustowe (wejścia) + + Lowpass cutoff (Input) + Odcięcie dolnoprzepustowe (wejścia) - - Lowpass cutoff (Bass) - Odcięcie dolnoprzepustowe (basu) + + Lowpass cutoff (Bass) + Odcięcie dolnoprzepustowe (basu) - - Lowpass cutoff (Damp) - Odcięcie dolnoprzepustowe (tłumienia) + + Lowpass cutoff (Damp) + Odcięcie dolnoprzepustowe (tłumienia) - - Lowpass cutoff (Output) - Odcięcie dolnoprzepustowe (wyjścia) + + Lowpass cutoff (Output) + Odcięcie dolnoprzepustowe (wyjścia) - - Final wet mix - Końcowy mokry miks + + Final wet mix + Końcowy mokry miks - - Final dry mix - Końcowy suchy miks + + Final dry mix + Końcowy suchy miks - - Reverb wetness - Wilgotność pogłosu + + Reverb wetness + Wilgotność pogłosu - - Width L/R mix - Szerokość miksu L/R + + Width L/R mix + Szerokość miksu L/R - - LFO wander amount - Wielkość fluktuacji LFO + + LFO wander amount + Wielkość fluktuacji LFO - - LFO spin amount - Wielkość wirowania LFO + + LFO spin amount + Wielkość wirowania LFO - - Time decay - Czas zaniku + + Time decay + Czas zaniku - - Delay - Opóźnienie + + Delay + Opóźnienie - - Bass boost - Wzmocnienie basu + + Bass boost + Wzmocnienie basu - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Multimodal Equalizer</span></p><p>Enables/disables the multimodal equalizer.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Filter type:</span> The multimodal equalizer supports both FIR (Minimal phase) and several IIR filtering modes.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Korektor wielomodalny</span></p><p>Włącza/wyłącza korektor wielomodalny.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Typ filtra:</span> Korektor wielomodalny obsługuje zarówno FIR (faza minimalna), jak i kilka trybów filtrowania IIR.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Multimodal Equalizer</span></p><p>Enables/disables the multimodal equalizer.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Filter type:</span> The multimodal equalizer supports both FIR (Minimal phase) and several IIR filtering modes.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Korektor wielomodalny</span></p><p>Włącza/wyłącza korektor wielomodalny.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Typ filtra:</span> Korektor wielomodalny obsługuje zarówno FIR (faza minimalna), jak i kilka trybów filtrowania IIR.</p></body></html> - - FIR Minimum phase - Faza minimalna FIR + + FIR Minimum phase + Faza minimalna FIR - - IIR 4 order - IIR 4 rzędu + + IIR 4 order + IIR 4 rzędu - - IIR 6 order - IIR 6 rzędu + + IIR 6 order + IIR 6 rzędu - - IIR 8 order - IIR 8 rzędu + + IIR 8 order + IIR 8 rzędu - - IIR 10 order - IIR 10 rzędu + + IIR 10 order + IIR 10 rzędu - - IIR 12 order - IIR 12 rzędu + + IIR 12 order + IIR 12 rzędu - - Enable EQ - Włącz korektor + + Enable EQ + Włącz korektor - - Multiresolution (Continuous wavelet, incomplete dual frame) - Wielorozdzielczość (ciągła falka, niekompletna podwójna próbka) + + Multiresolution (Continuous wavelet, incomplete dual frame) + Wielorozdzielczość (ciągła falka, niekompletna podwójna próbka) - - Pseudo multiresolution (Undersampling frame) - Pseudo wielorozdzielczość (podpróbkowanie próbki) + + Pseudo multiresolution (Undersampling frame) + Pseudo wielorozdzielczość (podpróbkowanie próbki) - - Pseudo multiresolution (Time domain, zero latency) - Pseudo wielorozdzielczość (dziedzina czasu, bez opóźnień) + + Pseudo multiresolution (Time domain, zero latency) + Pseudo wielorozdzielczość (dziedzina czasu, bez opóźnień) - - Presets... - Profil ustawień... + + Presets... + Profil ustawień... - - Filter type - Typ filtra + + Filter type + Typ filtra - - Interpolator - Interpolator + + Interpolator + Interpolator - - <html><head/><body><p>Interpolation mode</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tryb interpolacji</p></body></html> + + <html><head/><body><p>Interpolation mode</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tryb interpolacji</p></body></html> - - Piecewise Cubic Hermite Interpolating Polynomial - Kawałkowy sześcienny interpolujący wielomian Hermite'a + + Piecewise Cubic Hermite Interpolating Polynomial + Kawałkowy sześcienny interpolujący wielomian Hermite'a - - Modified Hiroshi Akima spline - Zmodyfikowany splajn Hiroshi Akima + + Modified Hiroshi Akima spline + Zmodyfikowany splajn Hiroshi Akima - - Reset EQ - Zresetuj korektor + + Reset EQ + Zresetuj korektor - - Fixed bands - Ustalone pasma + + Fixed bands + Ustalone pasma - - Flexible bands - Elastyczne pasma + + Flexible bands + Elastyczne pasma - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Convolver</span></p><p>Partitioned convolver (Auto segmenting convolution). Select your impulse response file to be convolved. It takes the signal characteristics of the impulse response and applies them to the incoming audio in real-time.</p><p>Supports mono, stereo, full/true stereo (LL, LR, RL, RR) impulse responses.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Impulse response optimization:</span></p><p>This parameter attempts to reduce the length of the impulse response as much as possible; the whole point is to reduce latency as much as possible, possibly reducing power consumption.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Konwolwer</span></p><p>Podzielony na partycje konwolwer (konwolwer z automatyczną segmentacją). Wybierz plik odpowiedzi impulsowej, który ma zostać spleciony. Pobiera charakterystykę sygnału odpowiedzi impulsowej i stosuje ją do przychodzącego dźwięku w czasie rzeczywistym.</p><p>Obsługuje odpowiedzi impulsowe mono, stereo, pełne/prawdziwe stereo (LL, LR, RL, RR).</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Optymalizacja odpowiedzi impulsowej:</span></p><p>Ta opcja ma na celu maksymalne skrócenie długości odpowiedzi impulsowej; chodzi o to, aby maksymalnie zmniejszyć opóźnienie, prawdopodobnie zmniejszając zużycie energii.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Convolver</span></p><p>Partitioned convolver (Auto segmenting convolution). Select your impulse response file to be convolved. It takes the signal characteristics of the impulse response and applies them to the incoming audio in real-time.</p><p>Supports mono, stereo, full/true stereo (LL, LR, RL, RR) impulse responses.</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Impulse response optimization:</span></p><p>This parameter attempts to reduce the length of the impulse response as much as possible; the whole point is to reduce latency as much as possible, possibly reducing power consumption.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Konwolwer</span></p><p>Podzielony na partycje konwolwer (konwolwer z automatyczną segmentacją). Wybierz plik odpowiedzi impulsowej, który ma zostać spleciony. Pobiera charakterystykę sygnału odpowiedzi impulsowej i stosuje ją do przychodzącego dźwięku w czasie rzeczywistym.</p><p>Obsługuje odpowiedzi impulsowe mono, stereo, pełne/prawdziwe stereo (LL, LR, RL, RR).</p><p><span style=" text-decoration: underline;">Optymalizacja odpowiedzi impulsowej:</span></p><p>Ta opcja ma na celu maksymalne skrócenie długości odpowiedzi impulsowej; chodzi o to, aby maksymalnie zmniejszyć opóźnienie, prawdopodobnie zmniejszając zużycie energii.</p></body></html> - - - Filesystem - System plików + + + Filesystem + System plików - - Bookmarks - Zakładki + + Bookmarks + Zakładki - - Enable convolver - Włącz konwolwer + + Enable convolver + Włącz konwolwer - - IR optimization - Optymalizacja IR + + IR optimization + Optymalizacja IR - - Original - Oryginalny + + Original + Oryginalny - - Shrink - Zmniejsz + + Shrink + Zmniejsz - - Minimum phase transform and shrink - Przekształć układ minimalnofazowy i zmniejsz + + Minimum phase transform and shrink + Przekształć układ minimalnofazowy i zmniejsz - - Adv. waveform editing - Zaaw. edycja kształtu fali + + Adv. waveform editing + Zaaw. edycja kształtu fali - - Edit - Edytuj + + Edit + Edytuj - - Channels: - Kanały: + + Channels: + Kanały: - - Samples: - Próbki: + + Samples: + Próbki: - - No selection - Brak wyboru + + No selection + Brak wyboru - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">ViPER-DDC</span></p><p>Its main job is to perform parametric equalization on audio, however it requires the user to provide a .vdc file that DDCToolbox generates.</p><p>ViPER-DDC in jDSP is a generalized implementation of second-order section filters, which is slightly different from the implementation in Viper4Android. V4A supports only Peaking parametric; the reason is that V4A uses a share coefficient property of Peaking filter. In contrast, jDSP does not have such an assumption.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">ViPER-DDC</span></p><p>Głównym celem jest wykonanie korekcji parametrycznej dźwięku, jednak wymaga to od użytkownika dostarczenia pliku .vdc, który generuje DDCToolbox.</p><p>ViPER-DDC w jDSP to uogólniona implementacja filtrów sekcji drugiego rzędu, która różni się nieco od implementacji w Viper4Android. V4A obsługuje tylko szczytowy filtr parametryczny; powodem jest to, że V4A używa właściwości współczynnika udziału filtra szczytowego. Natomiast jDSP nie ma takiego założenia.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">ViPER-DDC</span></p><p>Its main job is to perform parametric equalization on audio, however it requires the user to provide a .vdc file that DDCToolbox generates.</p><p>ViPER-DDC in jDSP is a generalized implementation of second-order section filters, which is slightly different from the implementation in Viper4Android. V4A supports only Peaking parametric; the reason is that V4A uses a share coefficient property of Peaking filter. In contrast, jDSP does not have such an assumption.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">ViPER-DDC</span></p><p>Głównym celem jest wykonanie korekcji parametrycznej dźwięku, jednak wymaga to od użytkownika dostarczenia pliku .vdc, który generuje DDCToolbox.</p><p>ViPER-DDC w jDSP to uogólniona implementacja filtrów sekcji drugiego rzędu, która różni się nieco od implementacji w Viper4Android. V4A obsługuje tylko szczytowy filtr parametryczny; powodem jest to, że V4A używa właściwości współczynnika udziału filtra szczytowego. Natomiast jDSP nie ma takiego założenia.</p></body></html> - - Database - Baza danych + + Database + Baza danych - - Create - Utwórz + + Create + Utwórz - - Create your custom DDC files using DDCToolbox - Utwórz własne pliki DDC za pomocą DDCToolbox + + Create your custom DDC files using DDCToolbox + Utwórz własne pliki DDC za pomocą DDCToolbox - - <html><head/><body><p><a href="https://github.com/thepbone/DDCToolbox"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/thepbone/DDCToolbox</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://github.com/thepbone/DDCToolbox"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/thepbone/DDCToolbox</span></a></p></body></html> + + <html><head/><body><p><a href="https://github.com/thepbone/DDCToolbox"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/thepbone/DDCToolbox</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://github.com/thepbone/DDCToolbox"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/thepbone/DDCToolbox</span></a></p></body></html> - - View installation instructions - Pokaż instrukcje instalacji + + View installation instructions + Pokaż instrukcje instalacji - - Enable ViPER-DDC - Włącz ViPER-DDC + + Enable ViPER-DDC + Włącz ViPER-DDC - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Live programmable DSP</span></p><p>This is a virtual machine that compiles an .eel code file as input and runs the instructions; in simple words, it allows users to program their own audio effects.</p><p>The number of supported operations is enormous; consider checking out the official documentation: <a href="https://github.com/james34602/EEL_VM"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/james34602/EEL_VM</span></a></p><p>Press 'Edit script' to launch a built-in scripting environment for EEL code files.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Programowalny DSP na żywo</span></p><p>Jest to maszyna wirtualna, która kompiluje plik kodu .eel jako dane wejściowe i uruchamia instrukcje; w prostych słowach pozwala użytkownikom programować własne efekty dźwiękowe.</p><p>Liczba obsługiwanych operacji jest ogromna; sprawdź oficjalną dokumentację: <a href="https://github.com/james34602/EEL_VM"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/james34602/EEL_VM</span></a></p><p>Naciśnij 'Edytuj skrypt', aby uruchomić wbudowane środowisko skryptowe dla plików kodu EEL.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Live programmable DSP</span></p><p>This is a virtual machine that compiles an .eel code file as input and runs the instructions; in simple words, it allows users to program their own audio effects.</p><p>The number of supported operations is enormous; consider checking out the official documentation: <a href="https://github.com/james34602/EEL_VM"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/james34602/EEL_VM</span></a></p><p>Press 'Edit script' to launch a built-in scripting environment for EEL code files.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Programowalny DSP na żywo</span></p><p>Jest to maszyna wirtualna, która kompiluje plik kodu .eel jako dane wejściowe i uruchamia instrukcje; w prostych słowach pozwala użytkownikom programować własne efekty dźwiękowe.</p><p>Liczba obsługiwanych operacji jest ogromna; sprawdź oficjalną dokumentację: <a href="https://github.com/james34602/EEL_VM"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://github.com/james34602/EEL_VM</span></a></p><p>Naciśnij 'Edytuj skrypt', aby uruchomić wbudowane środowisko skryptowe dla plików kodu EEL.</p></body></html> - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Arbitrary response equalizer</span></p><p>Also known as GraphicEQ from EqualizerAPO.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Korektor odpowiedzi samowolnej</span></p><p>Znany również jako GraphicEQ z EqualizerAPO.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Arbitrary response equalizer</span></p><p>Also known as GraphicEQ from EqualizerAPO.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Korektor odpowiedzi samowolnej</span></p><p>Znany również jako GraphicEQ z EqualizerAPO.</p></body></html> - - Custom Presets - Profili użytkownika + + Custom Presets + Profili użytkownika - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Custom presets</span></p><p>Create and manage custom presets</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Profili użytkownika</span></p><p>Twórz własne profili użytkownika i zarządzaj nimi</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Custom presets</span></p><p>Create and manage custom presets</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Profili użytkownika</span></p><p>Twórz własne profili użytkownika i zarządzaj nimi</p></body></html> - - Settings - Ustawienia + + Settings + Ustawienia - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Settings</span></p><p>Configure this application</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Ustawienia</span></p><p>Skonfiguruj tę aplikację</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Settings</span></p><p>Configure this application</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Ustawienia</span></p><p>Skonfiguruj tę aplikację</p></body></html> - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Other</span></p><p>Various actions that are used less frequently</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Reszta</span></p><p>Różne akcje, które są używane rzadziej</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Other</span></p><p>Various actions that are used less frequently</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Reszta</span></p><p>Różne akcje, które są używane rzadziej</p></body></html> - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Passthrough</span></p><p>This option defines whether to enable or disable sound effects.</p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Pomiń filtry</span></p><p>Ta opcja określa, czy efekty dźwiękowe mają być włączone, czy wyłączone.</p></body></html> + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Passthrough</span></p><p>This option defines whether to enable or disable sound effects.</p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline;">Pomiń filtry</span></p><p>Ta opcja określa, czy efekty dźwiękowe mają być włączone, czy wyłączone.</p></body></html> - - Bypass - Pomiń filtry + + Bypass + Pomiń filtry - - %1 (%2) connected - + + %1 (%2) connected + Połączono z %1 (%2) - - %1 connected - + + %1 connected + Połączono z %1 - - Cannot execute script - Nie można wykonać skryptu + + Cannot execute script + Nie można wykonać skryptu - - The current EEL file (at '%1') does not exist anymore on the filesystem. Please reopen the file manually. - Bieżący plik EEL (w '%1') nie istnieje już w systemie plików. Proszę ponownie otworzyć plik ręcznie. + + The current EEL file (at '%1') does not exist anymore on the filesystem. Please reopen the file manually. + Bieżący plik EEL (w '%1') nie istnieje już w systemie plików. Proszę ponownie otworzyć plik ręcznie. - - Apps - Aplikacje + + Apps + Aplikacje - - Driver status - Stan sterownika + + Driver status + Stan sterownika - - Relink audio pipeline - Połącz potok audio ponownie + + Relink audio pipeline + Połącz potok audio ponownie - - Reset to defaults - Przywróć domyślne + + Reset to defaults + Przywróć domyślne - - Load from file - Załaduj z pliku + + Load from file + Załaduj z pliku - - Save to file - Zapisz do pliku + + Save to file + Zapisz do pliku - - Open LiveprogIDE - Otwórz LiveprogIDE + + Open LiveprogIDE + Otwórz LiveprogIDE - - What's this... (Select UI element) - Co to jest... (Wybierz element UI) + + What's this... (Select UI element) + Co to jest... (Wybierz element UI) - - Bass/Misc - Bas/różne + + Bass/Misc + Bas/różne - - Sound Positioning - Pozycjonowanie dźwięku + + Sound Positioning + Pozycjonowanie dźwięku - - Reverb - Pogłos + + Reverb + Pogłos - - Equalizer - Korektor + + Equalizer + Korektor - - Convolver - Konwolwer + + Convolver + Konwolwer - - DDC - DDC + + DDC + DDC - - Liveprog - Liveprog + + Liveprog + Liveprog - - Graphic EQ - Korektor graficzny + + Graphic EQ + Korektor graficzny - - Launch application - Uruchom aplikację + + Launch application + Uruchom aplikację - - Reset Configuration - Zresetuj konfigurację + + Reset Configuration + Zresetuj konfigurację - - Are you sure? - Na pewno? + + Are you sure? + Na pewno? - - Load custom audio.conf - Wczytaj własne audio.conf + + Load custom audio.conf + Wczytaj własne audio.conf - - Save current audio.conf - Zapisz bieżący audio.conf + + Save current audio.conf + Zapisz bieżący audio.conf - - Very low - Bardzo niski + + Very low + Bardzo niski - - Low - Niski + + Low + Niski - - Medium - Średni + + Medium + Średni - - High - Wysoki + + High + Wysoki - - Extreme - Ekstremalny + + Extreme + Ekstremalny - - Advanced waveform editing - Zaawansowana edycja kształtu fali + + Advanced waveform editing + Zaawansowana edycja kształtu fali - - Advanced waveform editing (default: -80;-100;0;0;0;0) + + Advanced waveform editing (default: -80;-100;0;0;0;0) Set threshold of auto-IR-cropping and add delay to a chopped/minimum phase transformed IR. This setting is only in effect if IR optimization is enabled. @@ -1666,7 +1666,7 @@ This setting is only in effect if IR optimization is enabled. 5th value: Channel 3 delay (samples) 6th value: Channel 4 delay (samples) - Zaawansowana edycja przebiegów (domyślnie: -80;-100;0;0;0;0) + Zaawansowana edycja przebiegów (domyślnie: -80;-100;0;0;0;0) Ustaw próg automatycznego przycinania IR i dodaj opóźnienie do pociętego IR/przekształconego w układ minimalnofazowy. To ustawienie działa tylko wtedy, gdy włączona jest optymalizacja IR. @@ -1679,1303 +1679,1303 @@ Wartość 5: opóźnienie kanału 3 (próbki) Wartość 6: opóźnienie kanału 4 (próbki) - - + + NewFileWizard - - Create new script - Utwórz nowy skrypt + + Create new script + Utwórz nowy skrypt - - New script - Nowy skrypt + + New script + Nowy skrypt - - Define and generate a basic script template - Zdefiniuj i wygeneruj podstawowy szablon skryptu + + Define and generate a basic script template + Zdefiniuj i wygeneruj podstawowy szablon skryptu - - Workspace directory - Katalog projektu + + Workspace directory + Katalog projektu - - File name - Nazwa pliku + + File name + Nazwa pliku - - Description - Opis + + Description + Opis - - Untitled script - Skrypt bez nazwy + + Untitled script + Skrypt bez nazwy - - Select directory - Wybierz katalog + + Select directory + Wybierz katalog - - - - Error - Błąd + + + + Error + Błąd - - Workspace directory does not exist - Katalog projektu nie istnieje + + Workspace directory does not exist + Katalog projektu nie istnieje - - A file with the same name already exists at this loction - Plik o tej samej nazwie już istnieje w tej lokalizacji + + A file with the same name already exists at this loction + Plik o tej samej nazwie już istnieje w tej lokalizacji - - File name is empty or contains illegal characters - Nazwa pliku jest pusta lub zawiera niedozwolone znaki + + File name is empty or contains illegal characters + Nazwa pliku jest pusta lub zawiera niedozwolone znaki - - + + OverlayMsgProxy - - - - Close - Zamknij + + + + Close + Zamknij - - + + PaletteEditor - - Palette editor - Edytor palet + + Palette editor + Edytor palet - - - - - - Select... - Wybierz... + + + + + + Select... + Wybierz... - - Base Color - Kolor podstawowy + + Base Color + Kolor podstawowy - - Background Color - Kolor tła + + Background Color + Kolor tła - - Foreground Color - Kolor pierwszoplanowy + + Foreground Color + Kolor pierwszoplanowy - - Close - Zamknij + + Close + Zamknij - - Reset - Zresetuj + + Reset + Zresetuj - - White Icons - Białe ikony + + White Icons + Białe ikony - - Selection Color - Kolor zaznaczenia + + Selection Color + Kolor zaznaczenia - - Disabled Color - Kolor nieaktywnego elementu + + Disabled Color + Kolor nieaktywnego elementu - - + + PresetAddRuleFragment - - Add new rule... - Dodaj nową zasadę... + + Add new rule... + Dodaj nową zasadę... - - If - Jeśli + + If + Jeśli - - is connected, then load preset - jest połączone, załaduj profil + + is connected, then load preset + jest połączone, załaduj profil - - + + PresetDialog - - Presets - Profile ustawień + + Presets + Profile ustawień - - Preset name - Nazwa profilu + + Preset name + Nazwa profilu - - Adds current config as a preset - Dodaje bieżącą konfigurację jako profil + + Adds current config as a preset + Dodaje bieżącą konfigurację jako profil - - Save - Zapisz + + Save + Zapisz - - Rules... - Zasady... + + Rules... + Zasady... - - Remove - Usuń + + Remove + Usuń - - Load - Załaduj + + Load + Załaduj - - + + PresetFragment - - No presets saved - Brak zapisanych profili + + No presets saved + Brak zapisanych profili - - Cannot load preset - Nie można wczytać profilu + + Cannot load preset + Nie można wczytać profilu - - Selected file does not exist anymore - Wybrany plik już nie istnieje + + Selected file does not exist anymore + Wybrany plik już nie istnieje - - Overwrite - Nadpisz + + Overwrite + Nadpisz - - Save - Zapisz + + Save + Zapisz - - Rename - Zmień nazwę + + Rename + Zmień nazwę - - Delete - Usuń + + Delete + Usuń - - Rename preset - Zmień nazwę profilu + + Rename preset + Zmień nazwę profilu - - Enter new name - Wpisz nową nazwę + + Enter new name + Wpisz nową nazwę - - + + PresetRuleDialog - - Preset auto-switch rules - Zasady samo-przełączania profili + + Preset auto-switch rules + Zasady samo-przełączania profili - - Auto-switch rules - Zasady samo-przełączania + + Auto-switch rules + Zasady samo-przełączania - - Add new rule... - Dodaj nową zasadę... + + Add new rule... + Dodaj nową zasadę... - - Delete selection - Usuń wybrane + + Delete selection + Usuń wybrane - - No rules defined - Nie ustalono żadnych zasad + + No rules defined + Nie ustalono żadnych zasad - - - Cannot add new rule - Nie można dodać nowej zasady + + + Cannot add new rule + Nie można dodać nowej zasady - - All connected audio devices have already a rule defined. + + All connected audio devices have already a rule defined. You can only create one rule per device. - Wszystkie podłączone urządzenia audio mają już ustaloną zasadę. + Wszystkie podłączone urządzenia audio mają już ustaloną zasadę. Możesz utworzyć tylko jedną zasadę na urządzenie. - - You have no presets saved. + + You have no presets saved. Please create one first before adding a new rule. - Nie masz zapisanych profili. + Nie masz zapisanych profili. Utwórz profil, zanim dodasz nową regułę. - - + + PresetRuleTableModel - - Device - Urządzenie + + Device + Urządzenie - - Output route - + + Output route + Ścieżka wyjściowa - - Assigned preset - Przypisany profil + + Assigned preset + Przypisany profil - - + + QObject - - List All Tabs - Wyświetl listę wszystkich kart + + List All Tabs + Wyświetl listę wszystkich kart - - Detach Group - Odłącz grupę + + Detach Group + Odłącz grupę - - Close Active Tab - Zamknij aktywną kartę + + Close Active Tab + Zamknij aktywną kartę - - Close Group - Zamknij grupę + + Close Group + Zamknij grupę - - Close Tab - Zamknij kartę + + Close Tab + Zamknij kartę - - Something went wrong - Coś poszło nie tak + + Something went wrong + Coś poszło nie tak - - Failed to open URL with default browser. + + Failed to open URL with default browser. Please copy this URL manually: - Nie udało się otworzyć adresu URL w domyślnej przeglądarce. + Nie udało się otworzyć adresu URL w domyślnej przeglądarce. Skopiuj ten adres URL ręcznie: - - Flat - Płaski + + Flat + Płaski - - Pop - Pop + + Pop + Pop - - Rock - Rock + + Rock + Rock - - Jazz - Jazz + + Jazz + Jazz - - Classic - Klasyka + + Classic + Klasyka - - Bass - Bas + + Bass + Bas - - Clear - Czysty + + Clear + Czysty - - Hip-Hop - Hip-hop + + Hip-Hop + Hip-hop - - Dubstep - Dubstep + + Dubstep + Dubstep - - Movie - Film + + Movie + Film - - Metal - Metal + + Metal + Metal - - Vocal Booster - Wzmocnienie wokalu + + Vocal Booster + Wzmocnienie wokalu - - Hardstyle - Hardstyle + + Hardstyle + Hardstyle - - Acoustic - Akustyka + + Acoustic + Akustyka - - R&B - R&B + + R&B + R&B - - Electronic - Muzyka elektroniczna + + Electronic + Muzyka elektroniczna - - Deep Bass - Głęboki bas + + Deep Bass + Głęboki bas - - Beats - Beats + + Beats + Beats - - BS2B Custom - Własny BS2B + + BS2B Custom + Własny BS2B - - BS2B Weak - Słaby BS2B + + BS2B Weak + Słaby BS2B - - BS2B Strong - Silny BS2B + + BS2B Strong + Silny BS2B - - Out of head - Poza głową + + Out of head + Poza głową - - Surround 1 - Dźwięk przestrzenny 1 + + Surround 1 + Dźwięk przestrzenny 1 - - Surround 2 - Dźwięk przestrzenny 2 + + Surround 2 + Dźwięk przestrzenny 2 - - Joe0Bloggs Realistic surround - Realistyczny dźwięk przestrzenny Joe0Bloggs + + Joe0Bloggs Realistic surround + Realistyczny dźwięk przestrzenny Joe0Bloggs - - Default - Domyślne + + Default + Domyślne - - Small hall 1 - Mała hala 1 + + Small hall 1 + Mała hala 1 - - Small hall 2 - Mała hala 2 + + Small hall 2 + Mała hala 2 - - Medium hall 1 - Średnia hala 1 + + Medium hall 1 + Średnia hala 1 - - Medium hall 2 - Średnia hala 2 + + Medium hall 2 + Średnia hala 2 - - Large hall 1 - Duża hala 1 + + Large hall 1 + Duża hala 1 - - Large hall 2 - Duża hala 2 + + Large hall 2 + Duża hala 2 - - Small room 1 - Mały pokój 1 + + Small room 1 + Mały pokój 1 - - Small room 2 - Mały pokój 2 + + Small room 2 + Mały pokój 2 - - Medium room 1 - Średni pokój 1 + + Medium room 1 + Średni pokój 1 - - Medium room 2 - Średni pokój 2 + + Medium room 2 + Średni pokój 2 - - Large room 1 - Duży pokój 1 + + Large room 1 + Duży pokój 1 - - Large room 2 - Duży pokój 2 + + Large room 2 + Duży pokój 2 - - Medium ER 1 - Średni ER 1 + + Medium ER 1 + Średni ER 1 - - Medium ER 2 - Średni ER 2 + + Medium ER 2 + Średni ER 2 - - Plate high - Wysoka płyta + + Plate high + Wysoka płyta - - Plate low - Niska płyta + + Plate low + Niska płyta - - Long reverb 1 - Długi pogłos 1 + + Long reverb 1 + Długi pogłos 1 - - Long reverb 2 - Długi pogłos 2 + + Long reverb 2 + Długi pogłos 2 - - error - błąd + + error + błąd - - creating - tworzenie + + creating + tworzenie - - suspended - zawieszony + + suspended + zawieszony - - - idle - bezczynny + + + idle + bezczynny - - - running - uruchomiony + + + running + uruchomiony - - not connected - nie połączony + + not connected + nie połączony - - JamesDSP is an advanced audio processing engine available for Linux and Android systems. - JamesDSP to zaawansowany silnik przetwarzania dźwięku dostępny dla systemów Linux i Android. + + JamesDSP is an advanced audio processing engine available for Linux and Android systems. + JamesDSP to zaawansowany silnik przetwarzania dźwięku dostępny dla systemów Linux i Android. - - Auto-start permission has been denied - Odmowa dostępu do automatycznego uruchamiania + + Auto-start permission has been denied + Odmowa dostępu do automatycznego uruchamiania - - Please run 'flatpak permission-set background background %1 yes' and reenable auto-start. - Proszę wykonać polecenie 'flatpak permission-set background background %1 yes' i ponownie włączyć opcję samouruchamiania. + + Please run 'flatpak permission-set background background %1 yes' and reenable auto-start. + Proszę wykonać polecenie 'flatpak permission-set background background %1 yes' i ponownie włączyć opcję samouruchamiania. - - Unknown error - Nieznany błąd + + Unknown error + Nieznany błąd - - Please make sure a XDG Background Portal implementation is available and active to use auto-start. %1 - Upewnij się, że implementacja portalu XDG w tle jest dostępna i aktywna, aby korzystać z funkcji automatycznego uruchamiania. %1 + + Please make sure a XDG Background Portal implementation is available and active to use auto-start. %1 + Upewnij się, że implementacja portalu XDG w tle jest dostępna i aktywna, aby korzystać z funkcji automatycznego uruchamiania. %1 - - + + RouteListModel - - <any output route> - + + <any output route> + <dowolna ścieżka wyjściowa> - - + + SettingsFragment - - Settings - Ustawienia + + Settings + Ustawienia - - Category - Kategoria + + Category + Kategoria - - Interface - Interfejs + + Interface + Interfejs - - Audio processing - Przetwarzanie audio + + Audio processing + Przetwarzanie audio - - Default paths - Domyślne ścieżki + + Default paths + Domyślne ścieżki - - Devices - Urządzenia + + Devices + Urządzenia - - Network - Sieć + + Network + Sieć - - Tray icon - Ikona w zasobniku systemowym + + Tray icon + Ikona w zasobniku systemowym - - Context menu - Menu kontekstowe + + Context menu + Menu kontekstowe - - Theme - Motyw + + Theme + Motyw - - Edit - Edytuj + + Edit + Edytuj - - Color scheme - Schemat kolorów + + Color scheme + Schemat kolorów - - Equalizer - Korektor + + Equalizer + Korektor - - Always display handles - Zawsze wyświetlaj uchwyty + + Always display handles + Zawsze wyświetlaj uchwyty - - Convolver benchmarking - Benchmarking konwolwera + + Convolver benchmarking + Benchmarking konwolwera - - Benchmark now - Zbenchmarkuj teraz + + Benchmark now + Zbenchmarkuj teraz - - Clear cached data - Wyczyść pamięć podręczną + + Clear cached data + Wyczyść pamięć podręczną - - Enable benchmarking on boot - Włącz benchmarking przy starcie + + Enable benchmarking on boot + Włącz benchmarking przy starcie - - Benchmarking on boot may cause increased CPU usage for about one minute after launch. Generating benchmarking data for your system can improve the performance of the convolver modules. - Benchmarking podczas uruchamiania może powodować zwiększone użycie procesora przez około minutę. Generowanie danych dla twojego systemu może poprawić wydajność modułów konwolwera. + + Benchmarking on boot may cause increased CPU usage for about one minute after launch. Generating benchmarking data for your system can improve the performance of the convolver modules. + Benchmarking podczas uruchamiania może powodować zwiększone użycie procesora przez około minutę. Generowanie danych dla twojego systemu może poprawić wydajność modułów konwolwera. - - Workarounds - Obejścia + + Workarounds + Obejścia - - Allow volume control of the virtual sink device - Zezwól na zmianę głośności wirtualnego urządzenia sink + + Allow volume control of the virtual sink device + Zezwól na zmianę głośności wirtualnego urządzenia sink - - Restart required to apply changes. May cause audio loss in some cases. - Aby zastosować zmiany, wymagane jest ponowne uruchomienie. W niektórych przypadkach może to spowodować utratę dźwięku. + + Restart required to apply changes. May cause audio loss in some cases. + Aby zastosować zmiany, wymagane jest ponowne uruchomienie. W niektórych przypadkach może to spowodować utratę dźwięku. - - Impluse responses - Odpowiedzi impulsowe + + Impluse responses + Odpowiedzi impulsowe - - VDCs - VDC + + VDCs + VDC - - Liveprog scripts - Skrypty Liveprog + + Liveprog scripts + Skrypty Liveprog - - Save - Zapisz + + Save + Zapisz - - Built-in assets - Wbudowane zasoby + + Built-in assets + Wbudowane zasoby - - <html><head/><body><p>This option will check on every startup if one of the default EEL scripts is missing. If this is the case the missing file(s) will automatically be restored from the resources. (It will not overwrite them if they already exist!)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ta opcja sprawdzi przy każdym uruchomieniu, czy brakuje jednego z domyślnych skryptów EEL. W takim przypadku brakujące pliki zostaną automatycznie przywrócone z zasobów. (Nie zastąpi ich, jeśli już istnieją!)</p></body></html> + + <html><head/><body><p>This option will check on every startup if one of the default EEL scripts is missing. If this is the case the missing file(s) will automatically be restored from the resources. (It will not overwrite them if they already exist!)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ta opcja sprawdzi przy każdym uruchomieniu, czy brakuje jednego z domyślnych skryptów EEL. W takim przypadku brakujące pliki zostaną automatycznie przywrócone z zasobów. (Nie zastąpi ich, jeśli już istnieją!)</p></body></html> - - Extract bundled assets on startup - Rozpakuj pakiety zasobów podczas uruchamiania + + Extract bundled assets on startup + Rozpakuj pakiety zasobów podczas uruchamiania - - Extract now - Rozpakuj teraz + + Extract now + Rozpakuj teraz - - Select sink/device to be processed - Wybierz sink/urządzenie do przetworzenia + + Select sink/device to be processed + Wybierz sink/urządzenie do przetworzenia - - Use default output device (recommended) - Użyj domyślnego urządzenia wyjściowego (zalecane) + + Use default output device (recommended) + Użyj domyślnego urządzenia wyjściowego (zalecane) - - Manually select device - Wybierz urządzenie ręcznie + + Manually select device + Wybierz urządzenie ręcznie - - Device - Urządzenie + + Device + Urządzenie - - Blocklisted apps - Zablokowane aplikacje + + Blocklisted apps + Zablokowane aplikacje - - In the 'Apps' section accessible using the three-dot menu on the main window, you can block apps that are playing back sound from being processed by JamesDSP. - W sekcji 'Aplikacje', dostępnej w menu z trzema kropkami w oknie głównym, możesz zablokować aplikacje odtwarzające dźwięk przed przetwarzaniem przez JamesDSP. + + In the 'Apps' section accessible using the three-dot menu on the main window, you can block apps that are playing back sound from being processed by JamesDSP. + W sekcji 'Aplikacje', dostępnej w menu z trzema kropkami w oknie głównym, możesz zablokować aplikacje odtwarzające dźwięk przed przetwarzaniem przez JamesDSP. - - Allowlist mode (apps need to be explicitly enabled instead) - Tryb listy dozwolonych (w zamian aplikacje muszą być konkretnie włączone) + + Allowlist mode (apps need to be explicitly enabled instead) + Tryb listy dozwolonych (w zamian aplikacje muszą być konkretnie włączone) - - Clear list - Wyczyść listę + + Clear list + Wyczyść listę - - AutoEQ database - Baza danych AutoEQ + + AutoEQ database + Baza danych AutoEQ - - Status: - Stan: + + Status: + Stan: - - unknown - nieznane + + unknown + nieznane - - Manage local database - Zarządzaj lokalną bazą danych + + Manage local database + Zarządzaj lokalną bazą danych - - Run in background (tray icon) - Uruchom w tle (ikona w zasobniku) + + Run in background (tray icon) + Uruchom w tle (ikona w zasobniku) - - No, shutdown audio effects when closing app - Nie, wyłącz efekty dźwiękowe po zamknięciu aplikacji + + No, shutdown audio effects when closing app + Nie, wyłącz efekty dźwiękowe po zamknięciu aplikacji - - Yes, minimize to tray icon when closing app - Tak, zminimalizuj do ikony w zasobniku po zamknięciu aplikacji + + Yes, minimize to tray icon when closing app + Tak, zminimalizuj do ikony w zasobniku po zamknięciu aplikacji - - Auto-start - Samouruchamianie + + Auto-start + Samouruchamianie - - Start minimized on boot - Uruchom zminimalizowane przy starcie + + Start minimized on boot + Uruchom zminimalizowane przy starcie - - Systray not supported on this system - Zasobnik systemowy nie jest obsługiwany w tym systemie + + Systray not supported on this system + Zasobnik systemowy nie jest obsługiwany w tym systemie - - Visit Github repo - Odwiedź repozytorium Github + + Visit Github repo + Odwiedź repozytorium Github - - Run setup wizard - Uruchom kreatora konfiguracji + + Run setup wizard + Uruchom kreatora konfiguracji - - Close - Zamknij + + Close + Zamknij - - - benchmark data loaded - załadowano dane benchmarku + + + benchmark data loaded + załadowano dane benchmarku - - Unknown (%1) - Nieznane (%1) + + Unknown (%1) + Nieznane (%1) - - installed - zainstalowano + + installed + zainstalowano - - not installed - nie zainstalowano + + not installed + nie zainstalowano - - - no benchmark data stored - brak zapisanych danych benchmarku + + + no benchmark data stored + brak zapisanych danych benchmarku - - Override liveprog scripts? - Zastąpić skrypty liveprog? + + Override liveprog scripts? + Zastąpić skrypty liveprog? - - Do you want to override existing default liveprog scripts? + + Do you want to override existing default liveprog scripts? If they have been modified, they will be reset. - Czy chcesz zastąpić istniejące domyślne skrypty liveprog? + Czy chcesz zastąpić istniejące domyślne skrypty liveprog? Jeśli zostały zmodyfikowane, zostaną zresetowane. - - Extract assets - Rozpakuj zasoby + + Extract assets + Rozpakuj zasoby - - %1 files have been restored - %1 plików zostało przywróconych + + %1 files have been restored + %1 plików zostało przywróconych - - You are about to enable allowlist mode. JamesDSP will not process all applications by default while this mode is active. You need to explicitly allow each app to get processed in the 'Apps' menu. + + You are about to enable allowlist mode. JamesDSP will not process all applications by default while this mode is active. You need to explicitly allow each app to get processed in the 'Apps' menu. - Zamierzasz włączyć tryb listy dozwolonych. JamesDSP nie będzie domyślnie przetwarzać wszystkich aplikacji, gdy ten tryb jest aktywny. Musisz konkretnie zezwolić na przetwarzanie każdej aplikacji w menu 'Aplikacje'. + Zamierzasz włączyć tryb listy dozwolonych. JamesDSP nie będzie domyślnie przetwarzać wszystkich aplikacji, gdy ten tryb jest aktywny. Musisz konkretnie zezwolić na przetwarzanie każdej aplikacji w menu 'Aplikacje'. - - Are you sure? - Na pewno? + + Are you sure? + Na pewno? - - This action will reset your current blocklist or allowlist. Do you want to continue? - Spowoduje to zresetowanie bieżącej listy zablokowanych lub dozwolonych. Czy chcesz kontynuować? + + This action will reset your current blocklist or allowlist. Do you want to continue? + Spowoduje to zresetowanie bieżącej listy zablokowanych lub dozwolonych. Czy chcesz kontynuować? - - Warning - Uwaga + + Warning + Uwaga - - Do you really want to restore the default menu layout? - Czy na pewno chcesz przywrócić domyślny układ menu? + + Do you really want to restore the default menu layout? + Czy na pewno chcesz przywrócić domyślny układ menu? - - waiting for result... - czekam na wynik... + + waiting for result... + czekam na wynik... - - Cache cleared - Pamięć podręczna wyczyszczona + + Cache cleared + Pamięć podręczna wyczyszczona - - Benchmark data has been cleared. Restart this app to fully apply the changes. - Dane benchmarku zostały wyczyszczone. Uruchom ponownie tę aplikację, aby w pełni zastosować zmiany. + + Benchmark data has been cleared. Restart this app to fully apply the changes. + Dane benchmarku zostały wyczyszczone. Uruchom ponownie tę aplikację, aby w pełni zastosować zmiany. - - + + SingleInstanceMonitor - - Another instance of JamesDSP is already active and has been put in the foreground. - Inna instancja JamesDSP jest już aktywna i została umieszczona na pierwszym planie. + + Another instance of JamesDSP is already active and has been put in the foreground. + Inna instancja JamesDSP jest już aktywna i została umieszczona na pierwszym planie. - - + + StatusDialog - - Status - Stan + + Status + Stan - - Application version - Wersja aplikacji + + Application version + Wersja aplikacji - - JamesDSP core version - Wersja jądra JamesDSP + + JamesDSP core version + Wersja jądra JamesDSP - - Processing state - Stan przetwarzania + + Processing state + Stan przetwarzania - - Audio format - Format audio + + Audio format + Format audio - - Sampling rate - Częstotliwość próbkowania + + Sampling rate + Częstotliwość próbkowania - - + + StatusFragment - - Processing - Przetwarzane + + Processing + Przetwarzane - - Not processing - Nie przetwarzane + + Not processing + Nie przetwarzane - - + + TrayIcon - - &Bypass - P&omiń filtry + + &Bypass + P&omiń filtry - - &Presets - &Profile ustawień + + &Presets + &Profile ustawień - - &Convolver bookmarks - Za&kładki konwolweru + + &Convolver bookmarks + Za&kładki konwolweru - - JamesDSP for Linux - JamesDSP dla Linuxa + + JamesDSP for Linux + JamesDSP dla Linuxa - - No presets found - Nie znaleziono profili + + No presets found + Nie znaleziono profili - - No impulse responses found - Nie znaleziono odpowiedzi impulsowych + + No impulse responses found + Nie znaleziono odpowiedzi impulsowych - - &Reload JamesDSP - &Załaduj ponownie JamesDSP + + &Reload JamesDSP + &Załaduj ponownie JamesDSP - - - &Quit - &Wyjdź + + + &Quit + &Wyjdź - - - &Show/hide window - &Pokaż/ukryj okno + + + &Show/hide window + &Pokaż/ukryj okno - - Re&verberation presets - P&rofile pogłosu + + Re&verberation presets + P&rofile pogłosu - - Off - Wyłączone + + Off + Wyłączone - - &Equalizer presets - Pr&ofile korektora + + &Equalizer presets + Pr&ofile korektora - - &Crossfeed - &Crossfeed + + &Crossfeed + &Crossfeed - - + + VariableItemModel - - Parameter - Parametr + + Parameter + Parametr - - Value - Wartość + + Value + Wartość - - + + VariableWatchWidget - - Form - Formularz + + Form + Formularz - - ms - ms + + ms + ms - - Refresh every - Odźwieżaj co + + Refresh every + Odźwieżaj co - - Click a variable to manipulate its value. - Kliknij zmienną, aby manipulować jej wartością. + + Click a variable to manipulate its value. + Kliknij zmienną, aby manipulować jej wartością. - - - Error - Błąd + + + Error + Błąd - - This variable is a string. Currently only numerical value types can be modified. - Ta zmienna jest ciągiem znaków. Obecnie tylko typy wartości numerycznych mogą być modyfikowane. + + This variable is a string. Currently only numerical value types can be modified. + Ta zmienna jest ciągiem znaków. Obecnie tylko typy wartości numerycznych mogą być modyfikowane. - - Manipulate variable - Manipuluj zmienną + + Manipulate variable + Manipuluj zmienną - - Enter a new value for variable '%1': - Wprowadź nową wartość dla zmiennej '%1': + + Enter a new value for variable '%1': + Wprowadź nową wartość dla zmiennej '%1': - - Failed to manipulate variable '%1'. Either it does not exist anymore, or it cannot be changed. - Nie udało się manipulować zmienną '%1'. Albo już nie istnieje, albo nie da się jej zmienić. + + Failed to manipulate variable '%1'. Either it does not exist anymore, or it cannot be changed. + Nie udało się manipulować zmienną '%1'. Albo już nie istnieje, albo nie da się jej zmienić. - - + + VdcDatabaseModel - - Company - Firma + + Company + Firma - - Model - Model + + Model + Model - - + + ads::CDockAreaTitleBar - - Detach Group - Odłącz grupę + + Detach Group + Odłącz grupę - - Close Group - Zamknij grupę + + Close Group + Zamknij grupę - - Close Other Groups - Zamknij pozostałe grupy + + Close Other Groups + Zamknij pozostałe grupy - - + + ads::CDockManager - - Show View - Pokaż widok + + Show View + Pokaż widok - - + + ads::CDockWidgetTab - - Detach - Odłącz + + Detach + Odłącz - - Close - Zamknij + + Close + Zamknij - - Close Others - Zamknij pozostałe + + Close Others + Zamknij pozostałe - - + + menueditor - - Available entries - Dostępne wpisy + + Available entries + Dostępne wpisy - - Move Up - Przesuń w górę + + Move Up + Przesuń w górę - - Moves the selected toolbar item up - Przesuwa wybrany element paska narzędzi w górę + + Moves the selected toolbar item up + Przesuwa wybrany element paska narzędzi w górę - - &Up - W &górę + + &Up + W &górę - - Move Down - Przesuń w dół + + Move Down + Przesuń w dół - - moves the selected toolbar item down - przesuwa wybrany element paska narzędzi w dół + + moves the selected toolbar item down + przesuwa wybrany element paska narzędzi w dół - - &Down - W &dół + + &Down + W &dół - - Insert - Wstaw + + Insert + Wstaw - - Adds the selected menu action to the toolbar - Dodaje wybraną akcję menu do paska narzędzi + + Adds the selected menu action to the toolbar + Dodaje wybraną akcję menu do paska narzędzi - - &Add - Dod&aj + + &Add + Dod&aj - - Remove - Usuń + + Remove + Usuń - - Removes the selected item from the active toolbar - Usuwa wybrany element z aktywnego paska narzędzi + + Removes the selected item from the active toolbar + Usuwa wybrany element z aktywnego paska narzędzi - - &Del - &Usuń + + &Del + &Usuń - - - Reset - Zresetuj + + + Reset + Zresetuj - - Context menu contents - Zawartość menu kontekstowego + + Context menu contents + Zawartość menu kontekstowego - +