From 83338ad81ff063ff1fa57822b5abc45e15df035d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joacim Breiler Date: Thu, 5 Dec 2024 11:47:26 +0100 Subject: [PATCH] Translation sync (#2652) --- .../resources/MessagesBundle_af_ZA.properties | 3 - .../resources/MessagesBundle_ca_ES.properties | 8 - .../resources/MessagesBundle_cs_CZ.properties | 61 +-- .../resources/MessagesBundle_de_DE.properties | 70 +-- .../resources/MessagesBundle_el_GR.properties | 54 +- .../resources/MessagesBundle_fr_FR.properties | 199 +++---- .../resources/MessagesBundle_it_IT.properties | 41 +- .../resources/MessagesBundle_ja_JP.properties | 14 +- .../resources/MessagesBundle_lt_LT.properties | 26 +- .../resources/MessagesBundle_nb_NO.properties | 3 +- .../resources/MessagesBundle_nl_NL.properties | 223 ++++++-- .../resources/MessagesBundle_nn_NO.properties | 26 +- .../resources/MessagesBundle_pl_PL.properties | 65 ++- .../resources/MessagesBundle_pt_BR.properties | 32 +- .../resources/MessagesBundle_ru_RU.properties | 42 +- .../resources/MessagesBundle_sk_SK.properties | 51 +- .../resources/MessagesBundle_sr_CS.properties | 28 +- .../resources/MessagesBundle_sv_SE.properties | 144 +++-- .../resources/MessagesBundle_tr_TR.properties | 34 +- .../resources/MessagesBundle_uk_UA.properties | 13 +- .../resources/MessagesBundle_zh_CN.properties | 517 +++++++++--------- 21 files changed, 786 insertions(+), 868 deletions(-) diff --git a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_af_ZA.properties b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_af_ZA.properties index 01854d0fb1..c52d14db57 100644 --- a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_af_ZA.properties +++ b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_af_ZA.properties @@ -2,7 +2,6 @@ title = Universele G-kode Stuurder version = Weergawe error = Probleem success = Sukses -verbose = verbose close = Maak toe save = Spaar open = Maak oop @@ -27,7 +26,6 @@ mainWindow.helpKeyZ = Z\\\: Page Up/Down; Sleutels Page Up/Down; Numeriese eilan mainWindow.helpKeyPlusMinus = Vermeerder/Verminder Stappe\\\: Sleutels +/- mainWindow.helpKeyDivMul = Verander Stappe\\\: Sleutels DEEL DEUR/MAAL mainWindow.helpKeyZero = Herstel Zero\\\: Sleutels Insert; Numeriese eiland \\\: 0 -mainWindow.status.alarm = Alarm mainWindow.status.hold = Hou mainWindow.status.queue = Tou mainWindow.status.run = Hardloop @@ -65,7 +63,6 @@ mainWindow.swing.fileLabel = Lu00EAer mainWindow.swing.firmwareLabel = Fermware\\\: mainWindow.swing.firmwareSettingsMenu = Fermware Stellings mainWindow.swing.grblConnectionSettingsMenuItem = Stuurder Stellings -mainWindow.swing.grblFirmwareSettingsMenuItem = GRBL mainWindow.swing.settingsMenu = Stellings mainWindow.swing.statusPanel = Masjien status mainWindow.swing.bottomTabbedPane.console = Konsole diff --git a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_ca_ES.properties b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_ca_ES.properties index 9234670009..33ef0d65a0 100644 --- a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_ca_ES.properties +++ b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_ca_ES.properties @@ -1,6 +1,4 @@ -title = Universal Gcode Sender version = Versió -error = Error success = Èxit verbose = Detallat close = Tanca @@ -14,7 +12,6 @@ save.close = Desa i tanca unknown = Desconegut macroPanel.button = Executa macroPanel.name = Nom de la macro -macroPanel.text = GCode macroPanel.description = Descripció de la macro mainWindow.helpDialog = Ajuda per al control de la màquina mainWindow.resetZero = Restableix l'orígen\: estableix les coordenades actuals com a zero sense moure la màquina. @@ -63,13 +60,11 @@ mainWindow.swing.connectionPanel = Connexió mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.commands = Ordres mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.fileMode = Mode de fitxer mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.machineControl = Control de la màquina -mainWindow.swing.controlContextTabbedPane.macros = Macros mainWindow.swing.durationLabel = Durada\: mainWindow.swing.fileLabel = Fitxer mainWindow.swing.firmwareLabel = Microprogramari\: mainWindow.swing.firmwareSettingsMenu = Paràmetres del microprogramari mainWindow.swing.grblConnectionSettingsMenuItem = Paràmetres de l'emissor -mainWindow.swing.grblFirmwareSettingsMenuItem = GRBL mainWindow.swing.keyboardMovementPanel = Salta mainWindow.swing.settingsMenu = Preferències mainWindow.swing.statusPanel = Estat de la màquina @@ -79,7 +74,6 @@ mainWindow.swing.latestCommentLabel = Últim comentari\: mainWindow.swing.machinePosition = Posició de la màquina\: mainWindow.swing.opencloseButton = Obre mainWindow.swing.pauseButton = Pausa -mainWindow.swing.portLabel = Port\: mainWindow.swing.remainingRowsLabel = Línies restants\: mainWindow.swing.remainingTimeLabel = Temps restant estimat\: mainWindow.swing.resetCoordinatesButton = Restableix el zero @@ -162,12 +156,10 @@ settings.log.saving = S'està desant la configuració. settings.log.error = No es pot carregar la configuració, s'utilitzen valors predeterminats. settings.log.saveerror = No es pot desar la configuració. visualizer.title = Visualitzador de G-code -VisualizerCanvas.dimensions = Dimensions VisualizerCanvas.height = alçada VisualizerCanvas.width = amplada platform.menu.jog.size = Mida del pas platform.menu.actions = Accions -platform.menu.macros = Macros platform.menu.machine = Màquina incomplete.localization = Universal Gcode Sender no està totalment traduït per a aquest idioma.\nVisiteu https\://translate.universalgcodesender.com per veure com podeu ajudar. mainWindow.swing.softReset = Reinici diff --git a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_cs_CZ.properties b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_cs_CZ.properties index fd940ad138..4c1ccce82d 100644 --- a/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_cs_CZ.properties +++ b/ugs-core/src/resources/MessagesBundle_cs_CZ.properties @@ -1,4 +1,3 @@ -title = Universal Gcode Sender version = Verze error = Chyba success = Úspěch @@ -38,7 +37,6 @@ mainWindow.helpKeyZ = Z\: Stránka (Page) nahoru/dolů; klávesnice (Page) nahor mainWindow.helpKeyPlusMinus = změna kroků\: klávesnice +/- mainWindow.helpKeyDivMul = Změní kroky\: klávesnice DIVIDE/MULTIPLY mainWindow.helpKeyZero = Resetovat nulové polohy\: klávesa Insert; numerická klávesa\: 0 -mainWindow.status.alarm = Alarm mainWindow.status.hold = Pozastavit mainWindow.status.queue = Řada mainWindow.status.run = Průběh @@ -59,7 +57,6 @@ mainWindow.error.showTableActive = Pokud jsou příkazy aktivní, nelze povolit mainWindow.error.rxtx = chyba připojení mainWindow.error.rxtxMac2 = adresář s názvem %s s následujícími příkazy mainWindow.ui.pauseButton = Pauza -mainWindow.swing.portLabel = Port\: mainWindow.ui.resumeButton = Obnovit mainWindow.ui.jobComplete = Úloha dokončena po mainWindow.swing.activeStateLabel = Aktivní Stav\: @@ -78,8 +75,6 @@ mainWindow.swing.fileLabel = Soubor mainWindow.swing.firmwareLabel = Firmware mainWindow.swing.firmwareSettingsMenu = Nastavení firmware mainWindow.swing.grblConnectionSettingsMenuItem = Nastavení odesílatele -mainWindow.swing.grblFirmwareSettingsMenuItem = GRBL -mainWindow.swing.keyboardMovementPanel = Jog mainWindow.swing.settingsMenu = Nastavení mainWindow.swing.statusPanel = Stav stroje mainWindow.swing.bottomTabbedPane.console = Konzola @@ -91,8 +86,10 @@ mainWindow.swing.pauseButton = Pauza mainWindow.swing.remainingRowsLabel = Zbývající řádky\: mainWindow.swing.remainingTimeLabel = Předpokládaný zbývající čas\: mainWindow.swing.resetCoordinatesButton = Resetovat nulové polohy +action.resetXCoordinatesButton = Vynulovat osu X +action.resetYCoordinatesButton = Vynulovat osu Y +action.resetZCoordinatesButton = Vynulovat osu Z mainWindow.swing.returnToZeroButton = Vrátit do nulové polohy -mainWindow.swing.homeMachine = Home Machine mainWindow.swing.rowsLabel = Řádky v souboru\: mainWindow.swing.scrollWindowCheckBox = Posuň výstupní okno mainWindow.swing.sendButton = Poslat @@ -103,7 +100,6 @@ mainWindow.swing.softResetMachineControl = měkký restart mainWindow.swing.stepSizeLabel = Velikost kroku XY\: mainWindow.swing.visualizeButton = Vizualizovat mainWindow.swing.workPositionLabel = Pracovní pozice\: -mainWindow.swing.macroInstructions = Každé pole může obsahovat řadu příkazů G-Kód oddělených znakem '';''.
Chcete-li příkaz provést, klikněte na tlačítko vlevo od textu.

Interaktivní substituce lze provádět with\: