Skip to content

Commit

Permalink
New translations jamesdsp_en.ts (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
timschneeb committed Oct 24, 2024
1 parent 7cc4cbc commit 6e764f9
Showing 1 changed file with 33 additions and 28 deletions.
61 changes: 33 additions & 28 deletions resources/translations/jamesdsp_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -168,7 +168,8 @@
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.ui" line="288"/>
<source>Use the search box on the left-hand side to find a suitable measurement for your headphones. Press &apos;OK&apos; to load the equalization data into the audio engine.
This will override your current GraphicEQ configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utilice el cuadro de búsqueda en el lado izquierdo para encontrar una medida adecuada para sus auriculares. Pulsa &apos;OK&apos; para cargar los datos de ecualización en el motor de audio.
Esto sobrescribirá la configuración actual de GraphicEQ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.ui" line="354"/>
Expand All @@ -184,7 +185,7 @@ This will override your current GraphicEQ configuration.</source>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="80"/>
<source>AutoEQ database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Base de datos Auto EQ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="81"/>
Expand All @@ -210,12 +211,15 @@ Se requiere una conexión a Internet durante este paso.

Status code: %0
Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se pudo recuperar la información del paquete del repositorio remoto:

Código de estado: %0
Razón: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="117"/>
<source>Return to database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Volver a la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="139"/>
Expand All @@ -238,7 +242,7 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="157"/>
<source>Database cleared</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Base de datos borrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/AutoEqIntegration/AeqSelector.cpp" line="157"/>
Expand All @@ -261,7 +265,7 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/interface/item/AppItem.ui" line="64"/>
<source>(unset)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(sin definir)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/interface/item/AppItem.ui" line="84"/>
Expand All @@ -284,12 +288,12 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/interface/item/AppItem.cpp" line="81"/>
<source>Latency: %1ms</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Latencia: %1ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/interface/item/AppItem.cpp" line="82"/>
<source>Format: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Formato: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -583,17 +587,17 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="211"/>
<source>&apos;%1&apos; started compiling at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&apos;%1&apos; ha comenzado a compilar en %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="294"/>
<source>&lt;br&gt;Compilation stopped at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;br&gt;Compilación detenida en %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="298"/>
<source>Script initialization took %1ms</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La inicialización del script tomó %1ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="385"/>
Expand All @@ -608,7 +612,7 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="413"/>
<source>Open EEL script</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abrir script EEL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="413"/>
Expand All @@ -633,20 +637,20 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="460"/>
<source>Enter line number:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Introducir número de línea:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/eeleditor.cpp" line="471"/>
<source>Enter function name:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Introduzca el nombre de la función:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmptyView</name>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/EmptyView.ui" line="38"/>
<source>No project loaded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No hay proyecto cargado</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -687,7 +691,7 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/interface/FileSelectionWidget.cpp" line="92"/>
<source>No supported files found</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No se encontraron archivos compatibles</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -700,12 +704,12 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/findreplaceform.ui" line="41"/>
<source>&amp;Find:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Buscar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/findreplaceform.ui" line="51"/>
<source>R&amp;eplace with:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reemplazar con:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/findreplaceform.ui" line="72"/>
Expand Down Expand Up @@ -735,7 +739,7 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/findreplaceform.ui" line="171"/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Distinguir mayúsculas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/subprojects/EELEditor/src/widgets/findreplaceform.ui" line="191"/>
Expand Down Expand Up @@ -774,14 +778,15 @@ Puede tardar hasta 24 horas en que los nuevos cambios en el repositorio principa
<location filename="../../src/interface/fragment/FirstLaunchWizard.ui" line="232"/>
<source>Thank you for installing this app!
However, before you can begin playing around with JamesDSP for Linux, we&apos;ll need to make some adjustments in order to ensure the best possible experience with JDSP.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡Gracias por instalar la aplicación!
Sin embargo, antes de que puedas empezar a usar JamesDSP para Linux necesitamos&apos;hacer algunos ajustes para asegurar la mejor experiencia posible con JDSP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/interface/fragment/FirstLaunchWizard.ui" line="342"/>
<location filename="../../src/interface/fragment/FirstLaunchWizard.ui" line="1923"/>
<location filename="../../src/interface/fragment/FirstLaunchWizard.ui" line="2131"/>
<source>Next &gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Siguiente &gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/interface/fragment/FirstLaunchWizard.ui" line="433"/>
Expand Down Expand Up @@ -1062,12 +1067,12 @@ Por favor, seleccione otro</translation>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="243"/>
<source>Release</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="266"/>
<source>Post gain</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Post Ganancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="311"/>
Expand All @@ -1077,17 +1082,17 @@ Por favor, seleccione otro</translation>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="314"/>
<source>Dynamic range compander</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Compresor de rango dinámico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="326"/>
<source>Time constant</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="364"/>
<source>Granularity</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nivel de detalle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="390"/>
Expand All @@ -1113,7 +1118,7 @@ Por favor, seleccione otro</translation>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="508"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="525"/>
Expand Down Expand Up @@ -1289,7 +1294,7 @@ Por favor, seleccione otro</translation>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="412"/>
<source>Multiresolution (Continuous wavelet, incomplete dual frame)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Multiresolución (marco dual continuo, onda incompleta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/MainWindow.ui" line="417"/>
Expand Down

0 comments on commit 6e764f9

Please sign in to comment.