Skip to content

Commit

Permalink
Rev120 Improvements
Browse files Browse the repository at this point in the history
-Moved scripts to new Script folder
-Deleted pronouns
  • Loading branch information
Wolf-Igmc4 committed Apr 23, 2024
1 parent b80881e commit 411c294
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 22 additions and 21 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .github/workflows/update-wordinfo.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@ jobs:

- name: Update WordInfo
shell: powershell
run: .\update-wordinfo.ps1
run: Scripts\update-wordinfo.ps1
- name: Commit
run: |
git config user.name "github-actions[bot]"
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/Solid_Adult.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,7 +74,7 @@
<AIResearcher94.titleShortFemale>investigadora</AIResearcher94.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a space trucker working for Arcknight Industries when [PAWN_pronoun] killed [PAWN_possessive] wife and daughter in a crash.\n\n[PAWN_possessive] body was repaired with an experimental nano-genetic therapy. Now [PAWN_possessive] muscles continually regenerate and harden, and every movement tears the tissue anew. [PAWN_pronoun] bears the pain in silence. -->
<AlcoholicTrucker93.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un renombrado camionero : una renombrada camionera} espacial que trabajaba para Industrias Arcknight cuando perdió a su pareja y a su hija en un accidente.\n\nSu cuerpo fue reparado con una terapia nano-genética experimental. Ahora sus músculos se regeneran continuamente y se endurecen, y cada movimiento desgarra el tejido nuevamente. [PAWN_pronoun] soporta el dolor en silencio.</AlcoholicTrucker93.description>
<AlcoholicTrucker93.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un renombrado camionero : una renombrada camionera} espacial que trabajaba para Industrias Arcknight cuando perdió a su pareja y a su hija en un accidente.\n\nSu cuerpo fue reparado con una terapia nano-genética experimental. Ahora sus músculos se regeneran continuamente y se endurecen, y cada movimiento desgarra el tejido nuevamente. Soporta el dolor en silencio.</AlcoholicTrucker93.description>
<!-- EN: alcoholic trucker -->
<AlcoholicTrucker93.title>camionero alcohólico</AlcoholicTrucker93.title>
<AlcoholicTrucker93.titleFemale>camionera alcohólica</AlcoholicTrucker93.titleFemale>
Expand All @@ -92,7 +92,7 @@
<AnarchistRebel77.titleShortFemale>anarquista</AnarchistRebel77.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_pronoun] was trapped in an uninspired life. One day, [PAWN_pronoun] jumped on a ship to learn archaeology and see the universe.\n\n[PAWN_pronoun] learned how to survive. [PAWN_pronoun] also learned about people - although [PAWN_pronoun] understood the dead better than the living. -->
<Archaeologist85.description>[PAWN_pronoun] estaba atrapad{PAWN_gender ? o : a} en una vida sin inspiración. Un día, se subió a una nave para aprender arqueología y ver el universo.\n\n[PAWN_pronoun] aprendió a sobrevivir. También aprendió sobre las personas, aunque entendía mejor a los muertos que a los vivos.</Archaeologist85.description>
<Archaeologist85.description>[PAWN_nameDef] estaba atrapad{PAWN_gender ? o : a} en una vida sin inspiración. Un día, se subió a una nave para aprender arqueología y ver el universo.\n\nAprendió a sobrevivir. También aprendió sobre las personas, aunque entendía mejor a los muertos que a los vivos.</Archaeologist85.description>
<!-- EN: archaeologist -->
<Archaeologist85.title>arqueólogo</Archaeologist85.title>
<Archaeologist85.titleFemale>arqueóloga</Archaeologist85.titleFemale>
Expand All @@ -101,7 +101,7 @@
<Archaeologist85.titleShortFemale>exploradora</Archaeologist85.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] researched archotech intelligences.\n\nStudying a mysterious archotechnological object from orbit, [PAWN_pronoun] became convinced that it was communicating directly with [PAWN_objective]. Eventually [PAWN_possessive] colleagues caught [PAWN_objective] transmitting secret information directed towards the dark sphere, and he was forced to flee. -->
<ArchotechSpy75.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un ciberinvestigador : una ciberinvestigadora}. Estudiando un mundo trascendental, Se involucró demasiado con su investigación. Con el tiempo, el núcleo de la máquina arqueoteca que estaba estudiando reclutó su servicios, y [PAWN_objective] utilizó como {PAWN_gender ? un espía : una espía}.\n\nCuando [PAWN_pronoun] se rebeló más tarde contra sus amos no humanos, la IA envió mecanoides a través del espacio para cazar[PAWN_objective].</ArchotechSpy75.description>
<ArchotechSpy75.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un ciberinvestigador : una ciberinvestigadora}. Estudiando un mundo trascendental, Se involucró demasiado con su investigación. Con el tiempo, el núcleo de la máquina arqueoteca que estaba estudiando reclutó su servicios, y [PAWN_objective] utilizó como {PAWN_gender ? un espía : una espía}.\n\nCuando se rebeló contra sus amos no humanos, la IA envió mecanoides a través del espacio para cazar[PAWN_objective].</ArchotechSpy75.description>
<!-- EN: archotech researcher -->
<ArchotechSpy75.title>espía arqueoteca</ArchotechSpy75.title>
<ArchotechSpy75.titleFemale>espía arqueoteca</ArchotechSpy75.titleFemale>
Expand Down Expand Up @@ -173,7 +173,7 @@
<ArtStudent79.titleShortFemale>artista</ArtStudent79.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was specially trained as an operative to be used for high-risk assassinations. [PAWN_possessive] skill with a rifle was unrivalled.\n\n[PAWN_pronoun] was eventually betrayed by [PAWN_possessive] superiors when a target found out about the hit and offered to fund their future projects. [PAWN_nameDef] swore to never trust anyone again. -->
<Assassin7.description>[PAWN_nameDef] fue especialmente entrenad{PAWN_gender ? o : a} como agente para ser utilizad{PAWN_gender ? o : a} en asesinatos de alto riesgo. su habilidad con un fusil no tenía rival.\n\n[PAWN_pronoun] finalmente fue traicionad{PAWN_gender ? o : a} por sus superiores cuando un objetivo descubrió el golpe y ofreció financiar sus futuros proyectos. [PAWN_nameDef] juró nunca volver a confiar en nadie.</Assassin7.description>
<Assassin7.description>[PAWN_nameDef] fue entrenad{PAWN_gender ? o : a} como agente para ser utilizad{PAWN_gender ? o : a} en asesinatos de alto riesgo. Su habilidad con fusiles no tenía rival.\n\nAcabó siendo traicionad{PAWN_gender ? o : a} por sus superiores cuando un objetivo descubrió el golpe y les ofreció financiar sus futuros proyectos. [PAWN_nameDef] juró nunca volver a confiar en nadie.</Assassin7.description>
<!-- EN: assassin -->
<Assassin7.title>asesino</Assassin7.title>
<Assassin7.titleFemale>asesina</Assassin7.titleFemale>
Expand All @@ -182,7 +182,7 @@
<Assassin7.titleShortFemale>asesina</Assassin7.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was an infantryman. When [PAWN_pronoun] was informed of [PAWN_possessive] assignment to the Xennoa-Zartza War, [PAWN_pronoun] decided [PAWN_pronoun] did not want to be a soldier. [PAWN_pronoun] was able to escape via military spacejet. -->
<AWOLSoldier49.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un soldado : una soldado} de infantería.\n\nCuando [PAWN_pronoun] fue nformad{PAWN_gender ? o : a} de su asignación a la Guerra Xennoa-Zartza, decidió que no quería ser más {PAWN_gender ? un soldado : una soldado}. [PAWN_pronoun] fue capaz de escapar en un avión espacial militar.</AWOLSoldier49.description>
<AWOLSoldier49.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? un soldado : una soldado} de infantería.\n\nCuando fue informad{PAWN_gender ? o : a} de su asignación a la Guerra Xennoa-Zartza, decidió que no quería ser más {PAWN_gender ? un soldado : una soldado}. Fue capaz de escapar en un avión espacial militar.</AWOLSoldier49.description>
<!-- EN: AWOL soldier -->
<AWOLSoldier49.title>soldado desertor</AWOLSoldier49.title>
<AWOLSoldier49.titleFemale>soldado desertora</AWOLSoldier49.titleFemale>
Expand Down Expand Up @@ -362,7 +362,7 @@
<CargoPilot58.titleShortFemale>piloto</CargoPilot58.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was fascinated with cryptosleep, and spent [PAWN_possessive] life learning about the mysterious technology.\n\nWorking as an assembler on a midworld, [PAWN_nameDef] built an experimental prototype casket from discarded parts. Unfortunately, while [PAWN_pronoun] was searching for the final component, [PAWN_possessive] home was leveled by a bomb. -->
<CasketBuilder52.description>[PAWN_nameDef] estaba fascinad{PAWN_gender ? o : a} con el criptosueño y pasó su vida aprendiendo sobre esta misteriosa tecnología.\n\nTrabajando como {PAWN_gender ? ensamblador : ensambladora} en un mundo medio, [PAWN_nameDef] construyó un prototipo experimental de sarcófago a partir de piezas desechadas. Desafortunadamente, mientras [PAWN_pronoun] buscaba el componente final, su casa fue destruida por una bomba.</CasketBuilder52.description>
<CasketBuilder52.description>[PAWN_nameDef] estaba fascinad{PAWN_gender ? o : a} con el criptosueño y pasó su vida aprendiendo sobre esta misteriosa tecnología.\n\nTrabajando como {PAWN_gender ? ensamblador : ensambladora} en un mundo medio, [PAWN_nameDef] construyó un prototipo experimental de sarcófago a partir de piezas desechadas. Desafortunadamente, mientras buscaba el componente final, su casa fue destruida por una bomba.</CasketBuilder52.description>
<!-- EN: casket builder -->
<CasketBuilder52.title>constructor de sarcófagos</CasketBuilder52.title>
<CasketBuilder52.titleFemale>constructora de sarcófagos</CasketBuilder52.titleFemale>
Expand Down Expand Up @@ -881,7 +881,7 @@
<ForestProwler15.titleShortFemale>merodeadora</ForestProwler15.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was the marshal of [PAWN_possessive] colony. [PAWN_pronoun] tried to honorably uphold the law, but the corrupt local mayor killed [PAWN_possessive] family and left [PAWN_objective] for dead.\n\nAfter regaining [PAWN_possessive] health, [PAWN_nameDef] arrested the mayor. [PAWN_pronoun] left [PAWN_possessive] homeworld and started a new life working to make a difference in the universe. -->
<FrontierMarshal27.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? el : la} mariscal de su colonia. [PAWN_pronoun] intentó respetar honorablemente la ley, pero el corrupto alcalde local mató a su familia y [PAWN_objective] dio por muerto.\n \nDespués de recuperar su salud, [PAWN_nameDef] arrestó al alcalde. [PAWN_pronoun] dejó su mundo natal y comenzó una nueva vida trabajando para marcar la diferencia en el universo.</FrontierMarshal27.description>
<FrontierMarshal27.description>[PAWN_nameDef] era {PAWN_gender ? el : la} mariscal de su colonia. Intentó respetar honorablemente la ley, pero el corrupto alcalde local mató a su familia e intentó matar[PAWN_objective] a [PAWN_pronoun].\n\nDespués de recuperarse, [PAWN_nameDef] arrestó al alcalde. Dejó su mundo natal y comenzó una nueva vida trabajando para marcar la diferencia en el universo.</FrontierMarshal27.description>
<!-- EN: frontier marshal -->
<FrontierMarshal27.title>mariscal de frontera</FrontierMarshal27.title>
<FrontierMarshal27.titleFemale>mariscal de frontera</FrontierMarshal27.titleFemale>
Expand All @@ -890,7 +890,7 @@
<FrontierMarshal27.titleShortFemale>mariscal</FrontierMarshal27.titleShortFemale>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] rebelled against the corporation [PAWN_pronoun] worked for. [PAWN_pronoun] failed, and was forced [PAWN_objective] to go on the run.\n\n[PAWN_pronoun] was always on the move, always leaving everything behind. [PAWN_pronoun] tried to gain supporters for [PAWN_possessive] cause, but failed due to [PAWN_possessive] poor social skills. -->
<Fugitive4.description>[PAWN_nameDef] se rebeló contra la corporación para la que trabajaba. [PAWN_pronoun] fracasó, y [PAWN_objective] obligaron a huir.\n\n[PAWN_pronoun] siempre estaba en movimiento, siempre dejándolo todo atrás. Intentó ganar partidarios para su causa, pero fracasó debido a sus pobres habilidades sociales.</Fugitive4.description>
<Fugitive4.description>[PAWN_nameDef] se rebeló contra la corporación para la que trabajaba. Fracasó, y [PAWN_objective] obligaron a huir.\n\nSiempre estaba en movimiento, siempre dejándolo todo atrás. Intentó ganar partidarios para su causa, pero fracasó debido a sus pobres habilidades sociales.</Fugitive4.description>
<!-- EN: fugitive -->
<Fugitive4.title>prófugo</Fugitive4.title>
<Fugitive4.titleFemale>prófuga</Fugitive4.titleFemale>
Expand Down Expand Up @@ -2125,14 +2125,14 @@
<SpaceTrafficker68.titleShortFemale>traficante</SpaceTrafficker68.titleShortFemale>

<!-- EN: Give me a reason to kill - a good reason.\n\n[PAWN_nameDef] was a soldier and a skilled one - so skilled that [PAWN_pronoun] entered the special forces to battle militants and xenohuman raiders. [PAWN_pronoun] never imagined [PAWN_objective]self as lone hero, but [PAWN_pronoun] played [PAWN_possessive] part in the group well. -->
<SpecialForces13.description>Dame una razón para matar - ¡una buena razón!\n\n[PAWN_nameDef] era un soldado y {PAWN_gender ? un experto : una experta}, tan hábil que entró en las fuerzas especiales para combatir a los militantes y los invasores xenohumanos. [PAWN_pronoun] nunca se imaginó a sí mism{PAWN_gender ? o : a} como {PAWN_gender ? un héroe solitario : una heroína solitaria}, pero [PAWN_pronoun] jugó su parte en el grupo también.</SpecialForces13.description>
<SpecialForces13.description>Dame una razón para matar - ¡una buena razón!\n\n[PAWN_nameDef] era un soldado y {PAWN_gender ? un experto : una experta} tan hábil que entró en las fuerzas especiales para combatir a los militantes e invasores xenohumanos. Nunca se imaginó a sí mism{PAWN_gender ? o : a} como {PAWN_gender ? un héroe solitario : una heroína solitaria}, pero desempeñó bien su papel en el grupo.</SpecialForces13.description>
<!-- EN: special forces -->
<SpecialForces13.title>fuerzas especiales</SpecialForces13.title>
<!-- EN: specialist -->
<SpecialForces13.titleShort>especialista</SpecialForces13.titleShort>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] made [PAWN_possessive] mark on the universe as a spice miner assigned to the lucrative mining colony of Rural Pen'The.\n\nLittle did [PAWN_pronoun] know, [PAWN_nameDef] was about to embark on a career path that would change [PAWN_possessive] life. -->
<Spiceminer81.description>[PAWN_nameDef] hizo su marca en el universo como un minero de especias asignado a la lucrativa colonia minera de Rural Pen'The.\n\nPoco [PAWN_pronoun] sabía, [PAWN_nameDef] estaba a punto de embarcarse en una carrera que cambiaría su vida.</Spiceminer81.description>
<Spiceminer81.description>[PAWN_nameDef] dejó su marca en el universo como {PAWN_gender ? minero : minera} de especias de la lucrativa colonia minera de Rural Pen'The.\n\nPoco sabía [PAWN_pronoun] que estaba a punto de embarcarse en una carrera que cambiaría su vida.</Spiceminer81.description>
<!-- EN: spiceminer -->
<Spiceminer81.title>minero de especias</Spiceminer81.title>
<Spiceminer81.titleFemale>minera de especias</Spiceminer81.titleFemale>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions Core/WordInfo/Gender/Female.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -547,6 +547,10 @@ iguana
iguana joven
iluminación avanzada
iluminación de corta duración
cría de toxílope
cría de toxirrata
producción de penoxicilina
toxirrata joven
implantación genética
incubadora
inducción mutante
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions Core/WordInfo/Gender/Male.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -679,6 +679,7 @@ laboratorio de drogas (en construcción)
laboratorio de sueros
labrador
labrador joven
toxílope joven
labrador retriever
lancero
lanzacohetes apocalíptico
Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions Core/WordInfo/Gender/new_words.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1 @@
cría de toxílope
cría de toxirrata
producción de penoxicilina
toxílope joven
toxirrata joven

2 changes: 1 addition & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,7 +22,7 @@ Cada vez que el juego se actualiza, Ludeon recoge los archivos de los repositori
Si queréis actualizar las traducciones a las más recientes, de forma semiautomática, seguid nuestra

<div align="center">
<h3> <a href="Instalar/InstallGuide.md"> GUÍA DE INSTALACIÓN</a> </h3>
<h3> <a href="Scripts/InstallGuide.md">GUÍA DE INSTALACIÓN</a> </h3>
</div>

---
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions Instalar/InstallGuide.md → Scripts/InstallGuide.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,14 +6,14 @@ _NOTA: El proceso variará ligeramente dependiendo del sistema operativo que use
## Windows:
### 1) Descargar el Script de Windows:
#### Opción 1:
1. Ve al siguiente enlace para descargar el [script de actualización para Windows](https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Instalar/_update.ps1).
1. Ve al siguiente enlace para descargar el [script de actualización para Windows](https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Scripts/_update.ps1).
2. Haz clic derecho en cualquier parte de la página / el texto (sale como texto sin formato).
3. En el menú emergente "Guardar como", y lo guardaremos con la extensión ".ps1" (`_update.ps1`)
4. Ya se nos ha descargado el script en la carpeta de Descargas.

#### Opción 2:
1. Abrir una terminal (Símbolo del sistema) desde el menú de Windows, o mediante la combinación de teclas "Win+R" (dentro de "ejecutar", y escribimos: cmd)
2. Una vez dentro de la terminal, ejecutar el siguiente comando (copiar y pegar): `cd C:\Users\%Username%\Downloads\ && curl -LJO https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Instalar/_update.ps1`
2. Una vez dentro de la terminal, ejecutar el siguiente comando (copiar y pegar): `cd C:\Users\%Username%\Downloads\ && curl -LJO https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Scripts/_update.ps1`
3. Ya se nos ha descargado el script en la carpeta de Descargas. Podemos cerrar el terminal.

### 2) Actualizar e instalar las traducciones:
Expand All @@ -27,14 +27,14 @@ NOTA: Si Windows no te permite ejecutar scripts de Powershell, ejecuta con permi
## Linux:
### 1) Descargar el Script de Linux:
#### Opción 1:
1. Ve al siguiente enlace para descargar el [script de actualización para Linux](https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Instalar/_update.sh).
1. Ve al siguiente enlace para descargar el [script de actualización para Linux](https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Scripts/_update.sh).
2. Haz clic derecho en cualquier parte de la página / el texto (sale como texto sin formato).
3. En el menú emergente "Guardar como", y lo guardaremos con la extensión ".sh" (`_update.sh`)
4. Ya se nos ha descargado el script en la carpeta de Descargas.

#### Opción 2:
1. Abrir un terminal
2. Ejecutar el siguiente comando: `cd ~/Descargas && curl -LJO https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Instalar/_update.sh`
2. Ejecutar el siguiente comando: `cd ~/Descargas && curl -LJO https://raw.githubusercontent.com/Ludeon/RimWorld-Spanish/master/Scripts/_update.sh`
3. Ya se nos ha descargado el script en la carpeta de Descargas. Podemos cerrar el terminal.

### 2) Actualizar e instalar las traducciones:
Expand Down
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.
File renamed without changes.

0 comments on commit 411c294

Please sign in to comment.