Skip to content

Commit

Permalink
Rev112 Fixes in backstories
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Wolf-Igmc4 committed Apr 21, 2024
1 parent 23d9ee8 commit e64666f
Show file tree
Hide file tree
Showing 24 changed files with 3 additions and 828 deletions.
10 changes: 0 additions & 10 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/Offworld_Glitterworld_Adult.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] designed the construction of buildings. On [PAWN_possessive] glitterworld home, the technical aspect of architecture was handled by an AI, whilst the labour was done by robots. This freed [PAWN_objective] up to push the artistic limits of his craft, but also meant [PAWN_pronoun] never had to get [PAWN_possessive] hands dirty. -->
<Architect28.description>[PAWN_nameDef] diseñaba y construía edificios. En el mundobrillante donde nació, la mayoría de los aspectos técnicos los manejaba una IA. Esto [PAWN_objective] mantenía en los límites artísticos de su oficio, pero también significaba que nunca tenía que ensuciarse las manos en la construcción.</Architect28.description>
>
<!-- EN: architect -->
<Architect28.title>arquitecto</Architect28.title>
<Architect28.titleFemale>arquitecta</Architect28.titleFemale>
Expand All @@ -13,7 +12,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] lived on a peaceful glitterworld where all menial work was done by robots, while the people mostly devoted themselves to leisure. [PAWN_pronoun] managed the plant and animal life of a sprawling park, where citizens came to admire nature's beauty. -->
<BiosphereManager95.description>[PAWN_nameDef] vivió en un pacífico mundobrillante donde todos los trabajos sucios lo realizaban robots y las personas se dedicaban al disfrute personal. Administraba la vida animal y vegetal de un enorme parque, donde los ciudadanos acudían a admirar la belleza natural.</BiosphereManager95.description>
>
<!-- EN: biosphere manager -->
<BiosphereManager95.title>gerente de biosfera</BiosphereManager95.title>
<BiosphereManager95.titleFemale>gerente de biosfera</BiosphereManager95.titleFemale>
Expand All @@ -23,7 +21,6 @@

<!-- EN: Glitterworlds are havens of comfort for those lucky enough to live there, but [PAWN_nameDef] could not ignore the nearby trashworlds where the people suffered and starved. [PAWN_pronoun] spent [PAWN_possessive] life appealing for donations and supporting those in need. -->
<CharityWorker36.description>Los mundobrillantes son santuarios de comodidad y seguridad para los afortunados que viven allí, pero [PAWN_nameDef] no podía ignorar los planetas basura cercanos, donde la gente vivía en pobreza extrema. Eso hizo que trabajara en conseguir donaciones y ayudar a los más necesitados</CharityWorker36.description>
>
<!-- EN: charity worker -->
<CharityWorker36.title>trabajador caritativo</CharityWorker36.title>
<CharityWorker36.titleFemale>trabajadora caritativa</CharityWorker36.titleFemale>
Expand All @@ -33,7 +30,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] found it easy to relate to others and mediate conflict. [PAWN_pronoun] was selected to train as an empath. The training intensified [PAWN_possessive] natural abilities, but [PAWN_pronoun] became unable to cause others pain. -->
<GlitterworldEmpath26.description>[PAWN_nameDef] nació en un mundobrillante, tenía una habilidad innata para relacionarse con otros y mediar conflictos. [PAWN_pronoun] fue seleccionad{PAWN_gender ? o : a} para entrenar como empátic{PAWN_gender ? o : a}.\n\nEl entrenamiento intensificó sus habilidades naturales, pero [PAWN_objective] volvió incapaz de dañar a otros.</GlitterworldEmpath26.description>
>
<!-- EN: glitterworld empath -->
<GlitterworldEmpath26.title>empático tecnológico</GlitterworldEmpath26.title>
<GlitterworldEmpath26.titleFemale>empática tecnológica</GlitterworldEmpath26.titleFemale>
Expand All @@ -43,7 +39,6 @@

<!-- EN: Though glitterworlds are peaceful places, they often remain prepared for war. [PAWN_nameDef]'s unit rarely saw any real action.\n\nThough [PAWN_pronoun] pursued [PAWN_possessive] artistic hobbies, [PAWN_possessive] subordinates preferred to entertain themselves by brawling, so [PAWN_nameDef] got good at breaking up fights. -->
<GlitterworldOfficer60.description>Aunque los mundobrillantes son lugares pacíficos, a menudo permanencen preparados para la guerra. La unidad de [PAWN_nameDef] a duras penas vio un poco de acción.\n\nAunque prefirió pasatiempos artísticos, sus subordinados prefirieron entretenerse peleando, por lo que [PAWN_nameDef] desarrolló habilidad para detener peleas.</GlitterworldOfficer60.description>
>
<!-- EN: glitterworld officer -->
<GlitterworldOfficer60.title>oficial tecnológico</GlitterworldOfficer60.title>
<GlitterworldOfficer60.titleFemale>oficial de tecnológica</GlitterworldOfficer60.titleFemale>
Expand All @@ -53,7 +48,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] worked as a surgeon on a world mostly free of disease and human suffering, so [PAWN_possessive] job focused on elaborate and creative cosmetic surgeries. \n\n[PAWN_pronoun] understands human biology, deeply, but has never had to remove a tumour — or a bullet. -->
<GlitterworldSurgeon15.description>[PAWN_nameDef] trabajó como cirujan{PAWN_gender ? o : a} en un mundobrillante, mayormente libre de enfermedad y sufrimiento.\n\nSu trabajo consistía principalmente de cirugías cosméticas creativas y elaboradas. Tiene un buen entendimiento de la biología humana, pero realmente nunca ha tenido que extirpar un tumor o extraer una bala.</GlitterworldSurgeon15.description>
>
<!-- EN: glitterworld surgeon -->
<GlitterworldSurgeon15.title>cirujano tecnológico</GlitterworldSurgeon15.title>
<GlitterworldSurgeon15.titleFemale>cirujana tecnológica</GlitterworldSurgeon15.titleFemale>
Expand All @@ -63,7 +57,6 @@

<!-- EN: Interstellar warfare is won by technology, so glitterworld navies are always at the peak of modern research. Even better, they occasionally find archotechnological artifacts floating in space.\n\n[PAWN_nameDef] worked in a navy lab. -->
<NavyScientist52.description>Las guerras interestelares se ganan con tecnología, así que las armadas de los mundobrillantes siempre están a la vanguardia en investigación y desarrollo. Aún mejor, tienen acceso de primera mano a artefactos trascendentales porque son los primeros en encontrarlos a la deriva en el espacio.\n\n[PAWN_nameDef] trabajó en un laboratorio de la armada.</NavyScientist52.description>
>
<!-- EN: navy scientist -->
<NavyScientist52.title>científico espacial</NavyScientist52.title>
<NavyScientist52.titleFemale>científica espacial</NavyScientist52.titleFemale>
Expand All @@ -73,7 +66,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] lived on a glitterworld, penning wildly successful novels. [PAWN_pronoun] lived a carefree lifestyle, spending [PAWN_possessive] days writing and [PAWN_possessive] nights partying - and has never done a day's manual labour in [PAWN_possessive] life. -->
<Novelist7.description>[PAWN_nameDef] vivía en un mundobrillante, escribiendo novelas muy exitosas. [PAWN_pronoun] vivía una vida muy libre, escribiendo durante el día y parrandeando durante la noche, y nunca tuvo un solo día de trabajo manual en su vida.</Novelist7.description>
>
<!-- EN: novelist -->
<Novelist7.title>novelista</Novelist7.title>
<Novelist7.titleFemale>novelista</Novelist7.titleFemale>
Expand All @@ -83,7 +75,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] started off sculpting person-sized artworks, but [PAWN_pronoun] soon began to think bigger. With the help of mining robots, [PAWN_pronoun] learned how to carve huge monuments out of cliffsides. Soon the parks of the glitterworld where [PAWN_pronoun] lived were full of giant stone figures. -->
<Sculptor63.description>[PAWN_nameDef] empezó esculpiendo piedras del tamaño de una persona, pero pronto empezó a pensar en grande. Con la ayuda de robots mineros, [PAWN_pronoun] aprendió a esculpir gigantescos monumentos en acantilados. Pronto, los parques naturales del mundobrillante donde vivía se llenaron con monumentales esculturas.</Sculptor63.description>
>
<!-- EN: sculptor -->
<Sculptor63.title>escultor</Sculptor63.title>
<Sculptor63.titleFemale>escultora</Sculptor63.titleFemale>
Expand All @@ -93,7 +84,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] designed virtual reality simulations for glitterworld citizens. [PAWN_pronoun] put great effort into the details of [PAWN_possessive] virtual worlds, learning all [PAWN_pronoun] could about plant life to make [PAWN_possessive] landscapes as realistic as possible. -->
<VRDesigner87.description>[PAWN_nameDef] diseñaba simulaciones de realidad virtual (RV) para los ciudadanos de un mundobrillante. [PAWN_pronoun] ponía gran atención en los detalles de sus mundos, incluyendo aprender todo lo posible sobre vida vegetal con tal de lograr que los paisajes fueran más realistas.</VRDesigner87.description>
>
<!-- EN: VR designer -->
<VRDesigner87.title>diseñador de RV</VRDesigner87.title>
<VRDesigner87.titleFemale>diseñadora de RV</VRDesigner87.titleFemale>
Expand Down
9 changes: 0 additions & 9 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/Offworld_Medieval_Adult.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,6 @@

<!-- EN: As a smith on a medieval world, [PAWN_nameDef] gained a reputation for the high quality of [PAWN_possessive] work. [PAWN_pronoun] wasn't bad at using the swords [PAWN_pronoun] forged either. -->
<Blacksmith72.description>Como herrer{PAWN_gender ? o : a} en un mundo medieval, [PAWN_nameDef] se ganó una reputación por la calidad de su trabajo. No era del todo mal{PAWN_gender ? o : a} en el uso de las espadas que forjaba.</Blacksmith72.description>
>
<!-- EN: blacksmith -->
<Blacksmith72.title>herrero</Blacksmith72.title>
<Blacksmith72.titleFemale>herrera</Blacksmith72.titleFemale>
Expand All @@ -13,7 +12,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] lived in the forest near a village. Though many of the villagers feared [PAWN_objective], sick villagers would come to [PAWN_objective] to purchase salves and poultices made from the herbs [PAWN_pronoun] grew in [PAWN_possessive] garden. [PAWN_pronoun] was happy to help them — for a price. -->
<Herbalist54.description>[PAWN_nameDef] vivió en el bosoque cerca de una aldea. Aunque muchos de los aldeanos le temían, los enfermos acudían en su búsqueda para comprar los bálsamos y pociones que hacía con las hierbas de su jardín. [PAWN_pronoun] era feliz de ayudarles, por un precio.</Herbalist54.description>
>
<!-- EN: herbalist -->
<Herbalist54.title>herbalista</Herbalist54.title>
<Herbalist54.titleFemale>herbalista</Herbalist54.titleFemale>
Expand All @@ -23,7 +21,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] worked as a doctor on a medieval planet. [PAWN_pronoun] firmly believes that most ailments can be cured with a little bloodletting.\n\n[PAWN_pronoun] was also a master anaesthetist, developing a specialty technique that involved a heavy blow to the head. -->
<MedievalDoctor40.description>[PAWN_nameDef] trabajó como doctor{PAWN_gender ? : a} en un planeta medieval. [PAWN_pronoun] cree firmemente que la mayoría de los males se curan con una buena sangría.\n\nEra también {PAWN_gender ? un maestro anestesiólogo : una maestra anestesióloga} y desarrolló una técnica especial que involucraba un golpe contundente en la cabeza.</MedievalDoctor40.description>
>
<!-- EN: medieval doctor -->
<MedievalDoctor40.title>doctor medieval</MedievalDoctor40.title>
<MedievalDoctor40.titleFemale>doctora medieval</MedievalDoctor40.titleFemale>
Expand All @@ -33,7 +30,6 @@

<!-- EN: Tilling, hoeing, guiding ox carts, pushing wheelbarrows. Digging ditches, planting seeds, predicting the harvest.\n\nMedieval-level farmers aren't educated in the usual sense, but they know a lot about growing plants without technology. That said, such a life can leave one incapable of participating in technology-driven activities. -->
<MedievalFarmOaf58.description>Arar, azadonar, guiar carretas, empujar carretillas, excavar pozos, plantar semillas, predecir la cosecha...\n\nLos campesinos medievales no son educados en el sentido clásico, pero saben mucho sobre cultivar plantas sin tecnología. Sin embargo, un estilo de vida así deja a uno esencialmente incapaz de realizar tareas intelectuales o tecnológicas.</MedievalFarmOaf58.description>
>
<!-- EN: medieval farm oaf -->
<MedievalFarmOaf58.title>siervo feudal</MedievalFarmOaf58.title>
<MedievalFarmOaf58.titleFemale>sierva feudal</MedievalFarmOaf58.titleFemale>
Expand All @@ -43,15 +39,13 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a lord on a pre-industrial planet. [PAWN_pronoun] went to parties, managed the underlings, and even learned some swordplay.\n\n[PAWN_possessive] soft hands did not hold a tool once during that entire time. Now, [PAWN_pronoun] considers manual labor to be beneath [PAWN_objective]. -->
<MedievalLord57.description>[PAWN_nameDef] era parte de la nobleza de un planeta pre-industrial. [PAWN_pronoun] iba a fiestas, organizaba a sus súbditos y aprendía a luchar con la espada.\n\nSus suaves manos jamás usaron una sola herramienta durante todo ese tiempo.\n\nConsidera que el trabajo manual es demasiado bajo para [PAWN_pronoun].</MedievalLord57.description>
>
<!-- EN: medieval lord -->
<MedievalLord57.title>lord medieval</MedievalLord57.title>
<!-- EN: noble -->
<MedievalLord57.titleShort>noble</MedievalLord57.titleShort>

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a traveling entertainer on a medieval world and [PAWN_pronoun] could always be found telling stories or singing songs.\n\nThe roads were dangerous, so [PAWN_pronoun] is capable of protecting [PAWN_objective]self. However, [PAWN_pronoun] would always move on when there was hard labour to be done. -->
<MedievalMinstrel95.description>[PAWN_nameDef] era un{PAWN_gender ? : a} artista viajer{PAWN_gender ? o : a} en un mundo medieval.\n\n[PAWN_pronoun] siempre se encontraba relatando historias o cantando canciones y era incapaz de protegerse a sí mism{PAWN_gender ? o : a} de los peligros del camino. Sin embargo, siempre estaba extrañamente ausente cuando había trabajo duro que hacer.</MedievalMinstrel95.description>
>
<!-- EN: medieval minstrel -->
<MedievalMinstrel95.title>trovador medieval</MedievalMinstrel95.title>
<MedievalMinstrel95.titleFemale>trovadora medieval</MedievalMinstrel95.titleFemale>
Expand All @@ -61,7 +55,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] explored the oceans on a wooden ship, seeking out plant and animal specimens from exotic places, and occasionally fending off pirates. [PAWN_pronoun] loved the sea so much [PAWN_pronoun] refused to do all but the barest minimum of work on land, except to sell the treasures [PAWN_pronoun] had collected. -->
<MedievalSailor97.description>[PAWN_nameDef] exploró los océanos en un barco de madera, buscando especímenes de plantas y animales de lugares exóticos y, en ocasiones, defendiéndose de los piratas. Amaba tanto el mar que se negó a hacer todo menos el mínimo trabajo en tierra, excepto vender los tesoros que fue recogiendo.</MedievalSailor97.description>
>
<!-- EN: medieval sailor -->
<MedievalSailor97.title>marinero medieval</MedievalSailor97.title>
<MedievalSailor97.titleFemale>marinera medieval</MedievalSailor97.titleFemale>
Expand All @@ -71,7 +64,6 @@

<!-- EN: On a medieval world, the fastest way to send a message is to give it to somebody on a horse and hope they survive the journey. [PAWN_nameDef] was that somebody. -->
<MessageCarrier77.description>En un mundo medieval, la manera más rápida de enviar un mensaje es pasárselo a alguien con un caballo y rezar por que sobreviva el viaje. [PAWN_nameDef] era ese alguien.</MessageCarrier77.description>
>
<!-- EN: message carrier -->
<MessageCarrier77.title>mensajero</MessageCarrier77.title>
<MessageCarrier77.titleFemale>mensajera</MessageCarrier77.titleFemale>
Expand All @@ -81,7 +73,6 @@

<!-- EN: As the food taster for a medieval king, [PAWN_nameDef] sampled any dish served at the royal table. [PAWN_pronoun] lived a decadent lifestyle at court, growing fat and doing very little real work. -->
<Taster16.description>Como {PAWN_gender ? el catador : la catadora} oficial para un rey medieval, [PAWN_nameDef] tenía la responsabilidad de probar primero cualquier alimento servido en la mesa real. [PAWN_pronoun] vivió un estilo de vida decadente en la corte, engordando y haciendo muy poco trabajo.</Taster16.description>
>
<!-- EN: taster -->
<Taster16.title>catador</Taster16.title>
<Taster16.titleFemale>catadora</Taster16.titleFemale>
Expand Down
3 changes: 0 additions & 3 deletions Core/DefInjected/BackstoryDef/Offworld_Medieval_Child.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,6 @@

<!-- EN: The child of an illicit affair, [PAWN_nameDef] was brought up by ascetics in a medieval convent. [PAWN_pronoun] learned the value of hard work and submission, but was taught that technology is heretical and violence immoral. -->
<ConventChild16.description>Fue producto de un amorío ilícito, [PAWN_nameDef] se crió en un convento medieval. Aprendió el valor del trabajo duro y la sumisión, pero se le enseñó que la tecnología es herética y la violencia inmoral.</ConventChild16.description>
>
<!-- EN: convent child -->
<ConventChild16.title>niño de convento</ConventChild16.title>
<ConventChild16.titleFemale>niña de convento</ConventChild16.titleFemale>
Expand All @@ -13,7 +12,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a minor noble in an old kingdom on a medieval world. [PAWN_pronoun] grew up in a manor made of handcut stone, served by servants of the lower classes.\n\nSuch a life teaches no technical skills and instils a lifelong aversion to manual labor - but [PAWN_nameDef] learned early the ways of social manipulation. -->
<MedievalLordling19.description>[PAWN_nameDef] era un{PAWN_gender ? : a} noble de bajo nivel en un antiguo reino de un planeta medieval. [PAWN_pronoun] creció en una mansión de piedra, servid{PAWN_gender ? o : a} por humildes súbditos.\n\nUna vida así no enseña ninguna habilidad técnica e inculca una aversión al trabajo manual, pero [PAWN_nameDef] aprendió desde muy joven el delicado arte de la manipulación social.</MedievalLordling19.description>
>
<!-- EN: medieval lordling -->
<MedievalLordling19.title>hidalgo medieval</MedievalLordling19.title>
<!-- EN: medieval lady -->
Expand All @@ -25,7 +23,6 @@

<!-- EN: [PAWN_nameDef] grew up pulling carts and digging holes on a medieval world. Simple manual labor is [PAWN_possessive] oldest companion - along with the master's lash.\n\n[PAWN_pronoun] didn't learn to read until age nine. -->
<MedievalSlave49.description>[PAWN_nameDef] creció empujando carretas y excavando pozos en un mundo medieval. Los trabajos manuales simples son sus recuerdos más antiguos, junto con el látigo de su amo.\n\n[PAWN_pronoun] no aprendió a leer hasta que tenía nueve años.</MedievalSlave49.description>
>
<!-- EN: medieval slave -->
<MedievalSlave49.title>esclavo medieval</MedievalSlave49.title>
<MedievalSlave49.titleFemale>esclava medieval</MedievalSlave49.titleFemale>
Expand Down
Loading

0 comments on commit e64666f

Please sign in to comment.