-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #984 from firebase/version-3.1.0-dev
Version 3.1.0
- Loading branch information
Showing
12 changed files
with
156 additions
and
15 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,71 @@ | ||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | ||
<string name="fui_progress_dialog_loading" translation_description="Loading text in dialog">جارٍ التحميل…</string> | ||
<string name="fui_sign_in_default" translation_description="Button text to sign in">تسجيل الدخول</string> | ||
<string name="fui_general_error" translation_description="Toast text flashing general error">حدث خطأ.</string> | ||
<string name="fui_idp_name_google">Google</string> | ||
<string name="fui_idp_name_facebook">Facebook</string> | ||
<string name="fui_idp_name_twitter">Twitter</string> | ||
<string name="fui_provider_name_email">البريد الإلكتروني</string> | ||
<string name="fui_provider_name_phone">الهاتف</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_google" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Google</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_facebook" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Facebook</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_twitter" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر Twitter</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_email" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر البريد الإلكتروني</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_phone" translation_description="Sign in button text">تسجيل الدخول عبر رقم الهاتف</string> | ||
<string name="fui_next_default" translation_description="Button text to continue">التالي</string> | ||
<string name="fui_email_hint" translation_description="Hint in email input field">البريد الإلكتروني</string> | ||
<string name="fui_phone_hint" translation_description="Hint for phone input field">رقم الهاتف</string> | ||
<string name="fui_password_hint" translation_description="Hint for password input field">كلمة المرور</string> | ||
<string name="fui_required_field" translation_description="Inline error for required field">يجب ملء هذا الحقل.</string> | ||
<string name="fui_invalid_email_address" translation_description="Inline error for invalid email address">عنوان البريد الإلكتروني هذا غير صحيح</string> | ||
<string name="fui_missing_email_address" translation_description="Inline error for empty email address in input field">يجب إدخال عنوان بريدك الإلكتروني للمتابعة</string> | ||
<string name="fui_progress_dialog_checking_accounts" translation_description="Progress dialog text while checking for existing accounts">جارٍ البحث عن حسابات حالية…</string> | ||
<string name="fui_title_register_email" translation_description="Title for signup form">اشتراك</string> | ||
<string name="fui_name_hint" translation_description="Hint for last name input field">الاسم الأول واسم العائلة</string> | ||
<string name="fui_button_text_save" translation_description="Button text to save input form">حفظ</string> | ||
<string name="fui_progress_dialog_signing_up" translation_description="Dialog text while waiting for server's signup response">جارٍ الاشتراك…</string> | ||
<plurals name="fui_error_weak_password" translation_description="Inline error for weak password"> <item quantity="zero">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقم على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="one">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام رقم واحد (%1$d) على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="two">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام رقمين (%1$d) على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="few">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d أرقام على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="many">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقمًا على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> <item quantity="other">كلمة المرور ليست قوية بما فيه الكفاية. يجب استخدام %1$d رقم على الأقل ومزيج من الأحرف والأرقام</item> </plurals> | ||
<string name="fui_email_account_creation_error" translation_description="Inline error for signup failure">فشل تسجيل حساب البريد الإلكتروني</string> | ||
<string name="fui_error_user_collision" translation_description="Inline error when user signs up using an existing email account">ثمة حساب يستخدم عنوان البريد الإلكتروني هذا.</string> | ||
<string name="fui_create_account_preamble_tos_and_pp" translation_description="Text shown when creating an account with both terms of service and privacy policy.">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s و%3$s.</string> | ||
<string name="fui_create_account_preamble_tos_only" translation_description="Text shown when creating an account with only terms of service">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s.</string> | ||
<string name="fui_create_account_preamble_pp_only" translation_description="Text shown when creating an account with only privacy policy">يُعد النقر على %1$s دليلاً على أنك توافق على %2$s.</string> | ||
<string name="fui_terms_of_service" translation_description="Link text to web url containing the app's terms of service">بنود الخدمة</string> | ||
<string name="fui_privacy_policy" translation_description="Link text to web url containing the app's privacy policy">سياسة الخصوصية</string> | ||
<string name="fui_welcome_back_idp_header" translation_description="Inline subtitle to users whose signup was interrupted since an existing account was detected">لديك حساب حاليًا</string> | ||
<string name="fui_welcome_back_email_header" translation_description="Message for returning users">تسرّنا عودتك!</string> | ||
<string name="fui_welcome_back_idp_prompt" translation_description="Message to users that need to signin using existing IDP accounts">لقد سبق أن استخدمت %1$s. سجّل الدخول باستخدام %2$s للمتابعة.</string> | ||
<string name="fui_welcome_back_password_prompt_body" translation_description="Message to users that need to signin using existing email accounts">لقد سبق أن استخدمت %1$s لتسجيل الدخول. يُرجى إدخال كلمة المرور لهذا الحساب.</string> | ||
<string name="fui_progress_dialog_signing_in" translation_description="Progress dialog text">جارٍ تسجيل الدخول…</string> | ||
<string name="fui_trouble_signing_in" translation_description="Link leading to forgot password flow">هل تواجه مشكلة في تسجيل الدخول؟</string> | ||
<string name="fui_title_recover_password_activity" translation_description="Recover password screen title">استرداد كلمة المرور</string> | ||
<string name="fui_title_confirm_recover_password" translation_description="Password recovery confirmation message">إثبات ملكية بريدك الإلكتروني</string> | ||
<string name="fui_password_recovery_body" translation_description="Password recovery message body">تم إرسال تعليمات إلى البريد الإلكتروني هذا تشرح كيفية إعادة تعيين كلمة المرور.</string> | ||
<string name="fui_button_text_send" translation_description="Button text to send recovery email">إرسال</string> | ||
<string name="fui_confirm_recovery_body" translation_description="Alert dialog displayed after password recovery email is sent">اتبع التعليمات التي تم إرسالها إلى %1$s لاسترداد كلمة المرور.</string> | ||
<string name="fui_progress_dialog_sending" translation_description="Progress dialog while password recovery email is being sent">جارٍ الإرسال…</string> | ||
<string name="fui_error_email_does_not_exist" translation_description="Inline error when user attempt signin with invalid account">لا يتطابق عنوان البريد الإلكتروني هذا مع حساب حالي</string> | ||
<string name="fui_accessibility_logo" translation_description="Content description for app logo">شعار التطبيق</string> | ||
<string name="fui_signed_in_with_specific_account" translation_description="Post signin message showing method of authentication">تم تسجيل الدخول من حساب %1$s</string> | ||
<string name="fui_verify_phone_number_title" translation_description="Phone number entry form title">أدخل رقم هاتفك</string> | ||
<string name="fui_invalid_phone_number" translation_description="Inline error when phone number entered is invalid">يُرجى إدخال رقم هاتف صالح</string> | ||
<string name="fui_enter_confirmation_code" translation_description="Phone number verification code entry form title">أدخل الرمز المكوّن من 6 أرقام الذي أرسلناه إلى</string> | ||
<string name="fui_resend_code_in" translation_description="Countdown timer text that the user needs to wait for before attempting to resend verification sms">إعادة إرسال الرمز بعد 0:%02d</string> | ||
<string name="fui_verify_your_phone_title" translation_description="Button text to complete phone number verification">إثبات ملكية رقم هاتفك</string> | ||
<string name="fui_verifying" translation_description="Progress dialog text while phone number is being verified">جارٍ إثبات الملكية…</string> | ||
<string name="fui_retrieving_sms" translation_description="Progress dialog text when sms is being retrieved before auto-submit">جارٍ استرداد الرسائل القصيرة SMS…</string> | ||
<string name="fui_incorrect_code_dialog_body" translation_description="Inline error when incorrect sms verification code is being used to verify">الرمز غير صحيح. يُرجى المحاولة مجددًا.</string> | ||
<string name="fui_incorrect_code_dialog_positive_button_text" translation_description="Text to dismiss error alert dialog">موافق</string> | ||
<string name="fui_error_too_many_attempts" translation_description="Error message when the phone number has been used too many times">تم استخدام رقم الهاتف هذا لعدد كبير جدًا من المرات</string> | ||
<string name="fui_error_quota_exceeded" translation_description="Error message when the Firebase project's quota has been exceeded.">حدثت مشكلة أثناء إثبات ملكية رقم هاتفك</string> | ||
<string name="fui_error_session_expired" translation_description="Error message when SMS confirmation code has expired.">لم يعد هذا الرمز صالحًا</string> | ||
<string name="fui_sign_in_with_phone_number" translation_description="Label for phone number input form">تسجيل الدخول عبر رقم الهاتف</string> | ||
<string name="fui_done" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">تم</string> | ||
<string name="fui_verified" translation_description="Progress dialog success transition when phone number was verified">اكتملت عملية إثبات الملكية!</string> | ||
<string name="fui_code_sent" translation_description="Progress dialog success transition once sms is sent">تم إرسال الرمز!</string> | ||
<string name="fui_resending" translation_description="Progress dialog text when user clicks on resend sms">جارٍ إعادة الإرسال…</string> | ||
<string name="fui_resend_code" translation_description="Link text to resend verification sms">إعادة إرسال الرمز</string> | ||
<string name="fui_verify_phone_number" translation_description="Button text to submit confirmation code and complete phone verification">تأكيد ملكية رقم الهاتف</string> | ||
<string name="fui_continue_phone_login" translation_description="Button text to submit phone number and send sms">متابعة</string> | ||
<string name="fui_sms_terms_of_service" translation_description="Fine print warning displayed below Verify Phone Number button">قد يتم إرسال رسالة قصيرة SMS من خلال النقر على “%1$s”. وقد يتم تطبيق رسوم الرسائل والبيانات.</string> | ||
</resources> |
Oops, something went wrong.