Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update localization [11/13/24] #20653

Open
wants to merge 6 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "Die Skriptdatei wurde am angegebenen Skriptspeicherort nicht gefunden: \"%s\". Überprüfen Sie, ob das Skript im angegebenen Pfad vorhanden ist. Wenn Sie ein Inlineskript verwenden möchten, geben Sie den Skriptspeicherort als \"inlineScript\" an.",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "ErrorActionPreference \"%s\" ungültig. Der Wert muss \"Stop\", \"Continue\" oder \"SilentlyContinue\" sein.",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "Für Agent-Versionen vor 2.115.0 kann nur die globale Azure CLI-Konfiguration verwendet werden.",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "\"%s\" ist kein gültiger Wert für die Aufgabeneingabe für den Skriptspeicherort (\"scriptLocation\" in YAML). Der Wert kann entweder \"inlineScript\"oder \"scriptPath\" lauten.",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s ist kein gültiger Wert für die Taskeingabe „Script Location“ (scriptLocation in YAML). Der Wert kann entweder inlineScriptoder scriptPath“ sein.",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "Das Geheimnis ist abgelaufen. Aktualisieren Sie die Dienstverbindung unter %s. Weitere Informationen zur Konvertierung in Dienstverbindungen ohne Geheimnis finden Sie unter https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion.",
"loc.messages.ProxyConfig": "Das az-Tool ist für die Verwendung von „%s“ als Proxyserver konfiguriert.",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "Fehler beim Aktualisieren der AZ-CLI-Sitzung: %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "No se encontró el archivo de script en la ubicación de script especificada: \"%s\". Compruebe que el script existe en la ruta de acceso especificada. Si desea usar un script alineado, especifique la entrada \"Ubicación del script\" como \"inlineScript\".",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "El valor \"%s\" de ErrorActionPreference no es válido. El valor debe ser uno de los siguientes: \"Stop\", \"Continue\" o \"SilentlyContinue\"",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "Para la versión del agente < 2.115.0, solo se puede usar la configuración global de la CLI de Azure.",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s no es un valor válido para la entrada de tarea \"Ubicación del script\" (scriptLocation en YAML). El valor puede ser \"inlineScript\" o \"scriptPath\".",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s no es un valor válido para la entrada de tarea 'Ubicación del script' (scriptLocation en YAML). El valor puede ser 'inlineScript' o 'scriptPath'",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "El secreto expiró. Actualice la conexión de servicio en %s Consulte https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion para obtener más información sobre la conversión a conexiones de servicio sin secretos.",
"loc.messages.ProxyConfig": "la herramienta de zona de disponibilidad está configurada para usar %s como servidor proxy",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "Error al intentar actualizar la sesión de az-cli: %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "Le fichier de script est introuvable à l'emplacement de script spécifié : '%s'. Vérifiez que le script existe dans le chemin spécifié. Si vous souhaitez utiliser un script inline, indiquez 'inlineScript' pour 'Script Location'.",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "ErrorActionPreference '%s' non valide. La valeur doit correspondre à 'Stop', 'Continue' ou 'SilentlyContinue'",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "Pour une version d'agent < 2.115.0, seule la configuration Azure CLI globale peut être utilisée",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s n'est pas une valeur valide pour l'entrée de tâche 'Script Location' (scriptLocation en YAML). La valeur peut être 'inlineScript' ou 'scriptPath'",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s nest pas une valeur valide pour lentrée de tâche « Emplacement du script » (scriptLocation dans YAML). La valeur peut être 'inlineScript' ou 'scriptPath'",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "Secret expiré, mettez à jour la connexion de service à l’adresse %s Consultez https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion pour en savoir plus sur la conversion en connexions de service sans secret.",
"loc.messages.ProxyConfig": "l’outil az est configuré pour utiliser %s comme serveur proxy",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "L’erreur suivante s’est produite lors de la tentative d’actualisation de la session az-cli : %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "Non è stato possibile trovare il file di script nel percorso dello script specificato: '%s'. Verificare che lo script esista nel percorso specificato. Se si vuole usare lo script inline, specificare `inlineScript` come valore di input di `Percorso script`.",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "ErrorActionPreference '%s' non valido. Il valore deve essere uno tra i seguenti: 'Stop', 'Continue' o 'SilentlyContinue'",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "Se la versione dell'agente è inferiore a quella 2.115.0, è possibile usare solo la configurazione globale dell'interfaccia della riga di comando di Azure",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s non è un valore valido per il valore di input attività 'Percorso script' (scriptLocation in YAML). Il valore può essere 'inlineScript' o 'scriptPath'",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s non è un valore valido per l'input dell'attività 'Percorso script' (scriptLocation in YAML). Il valore può essere 'inlineScript' o 'scriptPath'",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "Segreto scaduto. Aggiornare la connessione al servizio in %s Per altre informazioni sulla conversione a connessioni al servizio senza segreto, vedere https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion.",
"loc.messages.ProxyConfig": "lo strumento az è configurato per l'utilizzo di %s come server proxy",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "Si è verificato l'errore seguente durante il tentativo di aggiornare la sessione az-cli: %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "指定されたスクリプトの場所 '%s' でスクリプト ファイルが見つかりませんでした。指定されたパスにスクリプトが存在することをご確認ください。インライン スクリプトを使用する場合は、入力 'スクリプトの場所' を 'inlineScript' と指定してください。",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "ErrorActionPreference '%s' は無効です。値は、'Stop'、'Continue'、'SilentlyContinue' のいずれかである必要があります",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "エージェント バージョンが 2.115.0 より前の場合、グローバルの Azure CLI 構成のみ使用できます",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s はタスク入力 'スクリプトの場所' (YAML での scriptLocation) の有効な値ではありません。値には 'inlineScript' または 'scriptPath' のいずれかを指定できます",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s は、タスク入力 'Script Location' (YAML scriptLocation) に対して有効な値ではありません。値には 'inlineScript' または 'scriptPath' を指定できます",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "シークレットの有効期限が切れました。%s でサービスの接続を更新してください。秘密度の低いサービスの接続への変換については、https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion を参照してください。",
"loc.messages.ProxyConfig": "az ツールは、%s をプロキシ サーバーとして使用するように構成されています",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "az-cli セッションの更新中に次のエラーが発生しました: %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "지정한 스크립트 위치 '%s'에서 스크립트 파일을 찾을 수 없습니다. 지정한 경로에 스크립트가 있는지 확인하세요. 인라인 스크립트를 사용하려면 입력 '스크립트 위치'를 'inlineScript'로 지정합니다.",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "잘못된 ErrorActionPreference '%s'입니다. 값은 'Stop', 'Continue', 'SilentlyContinue' 중 하나여야 합니다.",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "2.115.0 이전의 에이전트 버전에서는 전역 Azure CLI 구성만 사용할 수 있습니다.",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s은(는) '스크립트 위치'(YAML의 scriptLocation) 작업 입력에 유효한 값이 아닙니다. 값은 be'inlineScript' 또는 'scriptPath' 중 하나일 수 있습니다.",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s은(는) 작업 입력 '스크립트 위치'(YAML의 scriptLocation)유효한 값이 아닙니다. 값은 'inlineScript'이거나 'scriptPath' 수 있습니다.",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "비밀이 만료되었습니다. %s에서 서비스 연결을 업데이트하세요. 비밀 없는 서비스 연결로의 변환에 대한 자세한 정보는 https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion을 참고하세요.",
"loc.messages.ProxyConfig": "az 도구가 %s을(를) 프록시 서버로 사용하도록 구성되어 있습니다.",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "az-cli 세션을 새로 고치는 동안 %s 오류가 발생했습니다.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "Не удалось найти файл скрипта в указанном расположении: \"%s\". Убедитесь, что скрипт существует по указанному пути. Если требуется использовать встроенный скрипт, укажите входные данные \"Расположение скрипта\" как inlineScript.",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "Недопустимое значение ErrorActionPreference \"%s\". Возможные значения: Stop, Continue или SilentlyContinue",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "Для агента версии ниже 2.115.0 можно использовать только глобальную конфигурацию Azure CLI",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s не является допустимым значением для входных данных задачи \"Расположение скрипта\" (scriptLocation в YAML). Значение может быть равно inlineScript либо scriptPath",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s не является допустимым значением для входных данных задачи \"Расположение сценария\" (scriptLocation в YAML). Значением может быть \"inlineScript\" или \"scriptPath\"",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "Срок действия секрета истек. Обновите подключение службы %s. Подробнее о преобразовании в подключения служб без секретов см. https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion.",
"loc.messages.ProxyConfig": "Инструмент az настроен на использование %s в качестве прокси-сервера",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "При попытке обновить сеанс az-cli произошла следующая ошибка: %s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "在指定的脚本位置 \"%s\" 找不到脚本文件。请验证该脚本是否存在于指定的路径中。如果要使用内联脚本,请将输入 `Script Location` 指定为 `inlineScript`。",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "无效的 ErrorActionPreference“%s”。值必须为下列之一: \"Stop\"、\"Continue\" 或 \"SilentlyContinue\"",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "对于低于 2.115.0 的代理版本,只能使用全局 Azure CLI 配置",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s 不是任务输入“脚本位置”(YAML 中为 scriptLocation)的有效值。值可以是 \"inlineScript\" 或 \"scriptPath\"",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s 不是任务输入“脚本位置”(YAML 中的 scriptLocation) 的有效值。值可以是inlineScript”或“scriptPath",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "机密已过期,请在 %s 更新服务连接。若要详细了解如何转换到无机密服务连接,请参阅 https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion。",
"loc.messages.ProxyConfig": "Az 工具配置为将 %s 用作代理服务器",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "尝试刷新 az-cli 会话时出现以下错误:%s",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@
"loc.messages.JS_InvalidFilePath": "在指定的指令碼位置找不到指令檔: '%s'。請確認指令碼存在於指定路徑中。若要使用內嵌指令碼,請將輸入 `Script Location` 指定為 `inlineScript`。",
"loc.messages.JS_InvalidErrorActionPreference": "ErrorActionPreference '%s' 無效。此值必須是 'Stop'、'Continue' 或 'SilentlyContinue' 之一",
"loc.messages.GlobalCliConfigAgentVersionWarning": "2.115.0 以下的代理程式版本只能使用全域 Azure CLI 設定",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s 不是工作輸入 'Script Location' (YAML 中為 scriptLocation) 的有效值。值可以是 'inlineScript' 或 'scriptPath'",
"loc.messages.UnacceptedScriptLocationValue": "%s 不是工作輸入 'Script Location' (YAML 中的 scriptLocation) 的有效值。值可以是 'inlineScript' 或 'scriptPath'",
"loc.messages.ExpiredServicePrincipalMessageWithLink": "秘密已過期,請在 %s 更新服務連線,參閱 https://aka.ms/azdo-rm-workload-identity-conversion 以深入了解如何轉換為無秘密服務連線。",
"loc.messages.ProxyConfig": "az 工具已設定為使用 %s 做為 Proxy 伺服器",
"loc.messages.FailedToRefreshAzSession": "嘗試重新整理 az-cli 工作階段時發生下列錯誤: %s",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Tasks/AzureCLIV2/Tests/package-lock.json

Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.

2 changes: 1 addition & 1 deletion Tasks/AzureCLIV2/task.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"demands": [],
"version": {
"Major": 2,
"Minor": 248,
"Minor": 249,
"Patch": 0
},
"minimumAgentVersion": "2.0.0",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Tasks/AzureCLIV2/task.loc.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
"demands": [],
"version": {
"Major": 2,
"Minor": 248,
"Minor": 249,
"Patch": 0
},
"minimumAgentVersion": "2.0.0",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Senden Sie eine E-Mail an bestimmte Benutzer (oder Gruppen), um diese über ausstehende manuelle Überprüfungen zu informieren. Nur in den genehmigenden Personen angegebene Benutzer können eine manuelle Überprüfung durchführen.",
"loc.input.label.approvers": "Genehmigende Personen",
"loc.input.help.approvers": "Geben Sie Benutzer/Gruppen/Projektteams durch Kommas getrennt an, um auf eine manuelle Überprüfung zu reagieren. Wenn keine Eingabe vorhanden ist, können Benutzer mit der Berechtigung zum Erstellen einer Warteschlange Maßnahmen ergreifen.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Genehmigern erlauben, ihre eigenen Ausführungen zu genehmigen",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Wenn dies zutrifft, kann die genehmigende Person ihre eigene Ausführung genehmigen.",
"loc.input.label.instructions": "Anleitung",
"loc.input.help.instructions": "Diese Anweisungen werden dem Benutzer angezeigt, damit dieser die manuelle Überprüfung fortsetzen oder ablehnen kann. Basierend auf diesen Anweisungen kann der Benutzer eine fundierte Entscheidung zu dieser manuellen Überprüfung treffen.",
"loc.input.label.onTimeout": "Bei Zeitlimit",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Envíe un correo electrónico de validación manual pendiente a usuarios (o grupos) específicos. Solo los usuarios especificados en los aprobadores pueden actuar en una validación manual.",
"loc.input.label.approvers": "Aprobadores",
"loc.input.help.approvers": "Especifique usuarios, grupos o equipos de proyecto separados por comas para actuar en una validación manual. En ausencia de entrada, los usuarios con permiso para crear colas podrán actuar.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Permitir que los aprobadores aprueben sus propias ejecuciones",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Si es true, el aprobador podrá aprobar su propia ejecución",
"loc.input.label.instructions": "Instrucciones",
"loc.input.help.instructions": "Estas instrucciones se mostrarán al usuario para reanudar o rechazar la validación manual. En función de ellas, el usuario tomará una decisión informada sobre esta validación manual.",
"loc.input.label.onTimeout": "Al agotarse el tiempo de espera",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Envoyez un e-mail relatif à une validation manuelle en attente à des utilisateurs (ou groupes) spécifiques. Seuls les utilisateurs spécifiés dans les approbateurs peuvent agir sur une validation manuelle.",
"loc.input.label.approvers": "Approbateurs",
"loc.input.help.approvers": "Spécifiez les utilisateurs/groupes/équipes de projet séparés par des virgules pour agir sur une validation manuelle. En l’absence d’entrée, les utilisateurs disposant de l’autorisation de génération de file d’attente pourront prendre des mesures.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Autoriser les approbateurs à approuver leur propre exécution",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Si cela est vrai, l’approbateur peut approuver sa propre exécution",
"loc.input.label.instructions": "Instructions",
"loc.input.help.instructions": "Ces instructions sont montrées à l'utilisateur pour lui permettre de reprendre ou de rejeter la validation manuelle. En fonction de ces instructions, l'utilisateur prend une décision en connaissance de cause sur cette validation manuelle.",
"loc.input.label.onTimeout": "Au délai d'expiration",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
"loc.input.help.notifyUsers": "Consente di inviare un messaggio di posta elettronica relativo a una convalida manuale in sospeso a utenti o gruppi specifici. Solo gli utenti specificati nei responsabili approvazione possono eseguire una convalida manuale.",
"loc.input.label.approvers": "Responsabili approvazione",
"loc.input.help.approvers": "Specificare utenti/gruppi/team di progetto separati da virgole che possono eseguire una convalida manuale. In assenza di input, gli utenti con l'autorizzazione di compilazione della coda saranno in grado di intervenire.",
"loc.input.label.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Consenti ai responsabili approvazione di approvare la propria esecuzione",
"loc.input.help.allowApproversToApproveTheirOwnRuns": "Se è true, il responsabile approvazione potrà approvare la propria esecuzione",
"loc.input.label.instructions": "Istruzioni",
"loc.input.help.instructions": "Queste istruzioni verranno visualizzate agli utenti per consentire loro di riprendere o rifiutare la convalida manuale. Usando queste istruzioni l'utente potrà prendere una decisione basata su informazioni aggiornate in merito a questa convalida manuale.",
"loc.input.label.onTimeout": "In caso di timeout",
Expand Down
Loading
Loading